Ouve, Não tem que ser o dinossauro. Sô que odeio a coelhinha. | Open Subtitles | انظري إنه لا يجب أن يكون ديناصورا إني فقط أكره الأرنب |
Preciso de um rapaz que me faça feliz E Não tem que ser um Hércules | Open Subtitles | أريد رجلا يجعلني سعيدة و لا يجب أن يكون هرقل |
Claro que sim. Não tem que ser nojento. | Open Subtitles | نعم, بالتأكيد لا يجب أن تكون مثيرة للاشمئزاز |
Não tem que ser a nossa. | Open Subtitles | تلك هي نسختهم عنا. لا يجب أن تكون نسختنا. |
Ele sabe que Não tem que ser você que vai ser a convicção dos cidadãos de Mohenjo Daro. | Open Subtitles | أنت الآن، فإنه ليس من الضروري أن يكون لك. ما أصبح قناعة المواطنين من موهينجو دارو. |
Não tem que ser assim. Eu posso mudar isso. | Open Subtitles | لا يجب ان يكون بهذه الطريقة استطيع تغيير ذلك |
Mas Não tem que ser assim. | TED | ولكن ليس بالضرورة أن يكون الأمر بهذه الطريقة. |
Mas, Não tem que ser assim. | Open Subtitles | أعرف. ولكن الأمر لا يجب أن يكون دائماً على هذا النحو |
- Isso Não tem que ser assim. - Sim, mas é. | Open Subtitles | ـ لا يجب أن يكون الوضع هكذا ـ نعم ، إنه كذلك |
E se eu disser que vocês Não tem que ser um menino, ou uma menina, ou humano, ou nada disso? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك ان كنت لا يجب أن يكون ولدا، أو فتاة، أو الإنسان، أو أي شيء حقا؟ |
Mas, na realidade, Não tem que ser assim tão difícil. | Open Subtitles | لكن لا يجب أن يكون بهذه الصعوبة |
Isso Não tem que ser assim. | Open Subtitles | الأمر لا يجب أن يكون كهذا |
Se algo aconteceu com o Sofus, Não tem que ser propriamente culpa tua. | Open Subtitles | اذا حدث شيء لسوني، لا يجب أن تكون تلك غلطتكِ. |
Não tem que ser sempre assim. Dê uma oportunidade a si própria. | Open Subtitles | لا يجب أن تكون هذه هي الطريقة اتركيفرصة! |
Não, tem que ser uma mulher. | Open Subtitles | ريتشارد جيلى لا يجب أن تكون إمرأه |
Mas Não tem que ser assim. | Open Subtitles | ولكن لا يجب أن تكون على هذا النحو. |
- Esse é o ponto. - Não tem que ser assim. | Open Subtitles | وهذا هو المقصد - لا يجب أن تكون الأمور بهذا الشكل - |
...Não tem que ser medo. | TED | ليس من الضروري أن يكون الخوف. ما هو نوع السفينة الدوارة أنت عليها؟ |
Conheço-o tão bem que Não tem que ser uma coisa que só é percecionada pelos ouvidos, | TED | أعرفه جيدا. ليس من الضروري أن يكون شيئا قمت بسمعه. |
Mas, mãe, Não tem que ser assim. | Open Subtitles | لكني يا أمي، ليس من الضروري أن يكون الأمر هكذا |
Não me interpretes mal, é uma grande coisa, mas Não tem que ser uma coisa tão grande. | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ إنه امر كبير لكنه لا يجب ان يكون بالامر الجلل جدا |
Mas Não tem que ser assim. | TED | لكن ليس بالضرورة أن يكون هذا مستقبلنا. |
Não tem que ser assim. | Open Subtitles | لا يتعيّن أن يسير الأمر هكذا |
Jack, pode ser outro nome Não tem que ser a tua irmã. | Open Subtitles | جاك إنه اسم شائع ليس من الضروري أن تكون أختك |