ويكيبيديا

    "não temos mais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يعد لدينا
        
    • ليس لدينا المزيد
        
    • ليس لدينا أي
        
    • وليس لدينا المزيد
        
    • لم يعد هناك
        
    • لا يوجد لدينا
        
    • ليس هناك مكان آخر
        
    • لم يعد هنالك
        
    • نفذ منا
        
    Bem... Vou-me embora, já que Não temos mais nada a dizer. Open Subtitles حسنا، أنا ذاهبة، بما أن لم يعد لدينا ما نقوله
    Bom, parece que Não temos mais tempo daqui de Lewisham. Open Subtitles حسنا يبدو أن لم يعد لدينا الوقت هنا فى لويشام
    Acho que Não temos mais nada para fazer aqui. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنّه ليس لدينا المزيد لفعله هنا.
    Não temos mais dinheiro e Não temos mais nada para vender. Open Subtitles ليس لدينا المزيد من المال ولم نترك شيئا لنبيعه
    General Urquhart, Não temos mais espaço e não temos provisões. Open Subtitles يوم جيد، يا دكتور جنرال أوركهارت ليس لدينا أي مكان وليس لدينا المزيد من الإمدادات
    Não temos mais nada a que nos agarrar, percebes? Open Subtitles لم يعد هناك شيء لأتعلق به ألا تفهم الامر
    Eu vou acreditar, especialmente porque Não temos mais nada. Open Subtitles أنا موافقة ، خصوصًا أنّه لا يوجد لدينا شيء آخر
    Essa pessoa é suposto seres tu, Não temos mais dinheiro e de forma nenhuma vamos conseguir ter mais. Open Subtitles تلك يُفترض بها مهمتك لم يعد لدينا المال، ولا سبيل للحصول عليه.
    Não temos mais uma base. O Bud Johnson é a nossa base. Open Subtitles لم يعد لدينا قاعدة باد جونسون هو القاعدة
    Não temos mais nada para falar até o dinheiro estar disponível. Open Subtitles لم يعد لدينا ما نناقشه، لحين تحويل النقود
    Então penso que Não temos mais nada para dizer. Estão a acelerar. Open Subtitles لذا افترض انه لم يعد لدينا ما نتحدث بشأنه إنهم يزيدون السرعة
    Desculpa-nos se Não temos mais tempo de nos sentar no bar e ouvir problemas de relacionamentos. Open Subtitles فقط هكذا ؟ اسمع , نحن آسفون لم لم يعد لدينا وقت لنجلس في البار ونستمع الى مشاكل مواعدتكم السخيفة الصغيرة
    Preciso de mais tempo. Nós Não temos mais tempo. Open Subtitles أحتاج المزيد من الوقت ليس لدينا المزيد من الوقت
    A causa da morte foi acidental, Não temos mais nada a fazer. Open Subtitles سبب الوفاة كانت عرضياً، لذلك ليس لدينا المزيد لفعله.
    - Também quero um copo. - Lamento, Não temos mais. Open Subtitles سأتناول كاساً من هذا أيضاً - آسف يارجل ليس لدينا المزيد -
    O problema é... que Não temos mais ninguém que tenha uma desculpa para estar na Latnok. Open Subtitles المشكلة هي ليس لدينا أي شخص آخر لديه عذر للتواجد في اللاتنوك
    O dia de amanhã está próximo. Não temos mais nada. Open Subtitles غداً صباحا ً سوف يأتي و ليس لدينا أي شيء آخر
    Não temos mais nada para lhe oferecer. Open Subtitles وليس لدينا المزيد لنعرضه عليها
    Porque nós Não temos mais nada em comum. Open Subtitles لأنه لم يعد هناك الكثير من الأمور المشتركة التي تجمعنا معاً
    Então, Não temos mais espaço para ti aqui, mas, se precisares de umas referências... Open Subtitles اذا, كما هو واضح, لا يوجد لدينا غرفة لك هنا بعد الآن لكن اذا كنت تحتاجين إلى مرجع
    Não temos mais ninguém que nos ajude! Open Subtitles ليس هناك مكان آخر نطلب فيه عون أحد
    Não temos mais nada para falar. Open Subtitles لم يعد هنالك شيء بيننا لنتحدث بشأنه
    Desculpem, já Não temos mais tempo. Open Subtitles اسف عن هذا لقد نفذ منا الوقت على اية حال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد