não temos medo de enfrentar o mercado sem contrato. | Open Subtitles | نحن لسنا خائفين من التفاوض مع الوكالات الحرة |
Nós estamos a graduar-nos em cada dia que vivemos, porque não temos medo de morrer a proteger o nosso povo. | Open Subtitles | نحن نتخرج في كل يوم نحيا به لاننا لسنا خائفين من الموت من أجل حماية ما يخصنا |
Podemos admitir nossos erros, e não temos medo de mudança. | Open Subtitles | يمكننا أن نعترف بأخطائنا ، واننا لسنا خائفين من التغيير. |
não temos medo de dizer que o Montgomery Burns é um monopolizador, auto bajulador, | Open Subtitles | (نحن لا نخاف قول إن مونتجيمرى (برنز محتكر و مبالغ فى تقدير نفسه |
não temos medo de ti. | Open Subtitles | نحن لا نخاف منكِ |
Diga-lhe que não temos medo de actuar. | Open Subtitles | - نقول له : نحن لا نخشى اتخاذ الإجراء الحازم - حاضر سيدي |
Não duvide, não temos medo de algo provocante. | Open Subtitles | لا شكّ في ذلك، نحن لا نخشى الإثارة. |
não temos medo de morrer pela liberdade. | Open Subtitles | نحن لسنا خائفين من الموت في سبيل الحريّة |
Nós não temos medo de piratas. Nós empregamos piratas. | Open Subtitles | ولكننا لسنا خائفين من المخترقين لأننا نوظفهم |
não temos medo de morrer para sermos ouvidos. | Open Subtitles | لسنا خائفين من الموت حتى يسمع بياننا |
Porque não temos medo de pedir a sua ajuda. | Open Subtitles | لأننا لسنا خائفين من طلبك للسماعدة |
não temos medo de admitir o que não sabemos. | Open Subtitles | لسنا خائفين من الاعتراف بما نجهله |
Mas não temos medo de nenhuma dessas coisas. | Open Subtitles | لكننا لسنا خائفين من تلك الأشياء |
não temos medo de actividade física. | Open Subtitles | نحن لا نخشى النشاط الجسدي - أجل - |