Ela não vai falar e Não tenho alternativa, senão deixá-la ir. | Open Subtitles | لن تتكلم حقاً ليس لدي خيار من أن أتركها تذهب |
Pois, mas Não tenho alternativa. É o meu trabalho. | Open Subtitles | ليس لدي خيار إنه عملي انت تفهمين صحيح؟ |
Mas eu Não tenho alternativa, a não ser entregá-lo aos inimigos. | Open Subtitles | و لا يُريدني أن أقوم بذلك في مقامك. لكن ليس لديّ خيار آخر، ما لم أسلمه بالكامل إلى أعداءه. |
Tenho de recriar os meus passos e descobrir aquela localização. Não tenho alternativa. | Open Subtitles | عليّ إعادة تعقب خطواتي وإيجاد ذلك الموقع، ليس لديّ خيار |
Não tenho alternativa. Posso ver isto pelo lado animado. | Open Subtitles | انا ليس لدى خيار يمكننى ان انظر للجانب المشرق |
Mas na minha condição oficial, Não tenho alternativa a não ser averiguar a acusação. | Open Subtitles | لكنه واجبى المهنى ليس هناك بديل غير متابعة إتهامه |
Logo, Não tenho alternativa senão voltar a fazê-lo. | Open Subtitles | لقد فعلتُ ذلك بالفعل ولذلك، ليس عندي خيار سوى فعل ذلك مجدداً |
E como gerente superior dos Yankees... Não tenho alternativa. | Open Subtitles | بصفتى مدير ليانكي نيويورك ليس لدي خيار آخر ، أنت مطرود |
E custa-me imenso traí-lo, mas, do meu ponto de vista, Não tenho alternativa. | Open Subtitles | و يؤلمني أن أخونه, لكن, من وجودي هنا, ليس لدي خيار آخر, |
- Então, Não tenho alternativa. | Open Subtitles | سأنتقل! حسناً, ليس لدي خيار يجب أن أشتري المصباح |
Quer-me parecer que Não tenho alternativa. | Open Subtitles | شخص ما يخبرني أنه ليس لدي خيار |
Se continuas assim, Não tenho alternativa. | Open Subtitles | - إذا إستمر الحال كما هو ليس لدي خيار ىخر |
Não tenho alternativa, a não ser encontrá-lo. | Open Subtitles | ليس لدي خيار الان ألا العثور عليه |
Não tenho alternativa a não ser ir embora. | Open Subtitles | ليس لديّ خيار عدا المغادرة |
Não tenho alternativa. | Open Subtitles | ليس لديّ خيار آخر |
Eu tenho de voltar. Não tenho alternativa. | Open Subtitles | عليّ أن أعود ليس لديّ خيار |
Eu Não tenho alternativa. Eu tenho um problema e tu és a minha única opção. | Open Subtitles | ليس لدى خيار, انا فى مأزق وانت خيارى الوحيد |
Parece que Não tenho alternativa. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس هناك بديل. |
Continuam a pressionar-me, a pressionar-me e agora Não tenho alternativa senão ir lá e falar com eles. | Open Subtitles | لا ينفكون يدفعونني ويدفعونني. والآن ليس عندي خيار سوى الذهاب إلى هناك... والتحدث معهم. |
Lamento, Não tenho alternativa. Tenho de cumprir a lista. Tem fé. | Open Subtitles | آسف راندي، لا أملك خياراً عليّ الالتزام بالقائمة، تحلّ بالايمان |
Eu não quero roubar. Mas Não tenho alternativa. | Open Subtitles | , انظر , لستُ أريد السرقة وإنّما لا أملك خيارًا آخر |
É a melhor oportunidade que tenho. - Lamento, mas Não tenho alternativa. | Open Subtitles | هي أفضل فرصة لدي، معذرة، لا خيار آخر أمامي |
Não tenho alternativa. | Open Subtitles | كلا لا خيار أمامي |
Não posso fazer nada por eles. Não tenho alternativa. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أفعل شئ حيالهما لا خيار لدي |
Não tenho alternativa, Gaalan. Temos que sair do negócio das armas. | Open Subtitles | ليس لدي أي خيار " غيلين " علي وقف الأسلحة |
Não tenho alternativa. | Open Subtitles | لا أريدك أن تذهب ليس لدي الخيار |