Estou infectada com Quimera, sabes que Não tens escolha. | Open Subtitles | أنا مصابة بالكميرا تعرف أنه ليس لديك خيار فلتفعل |
Não tens escolha. | Open Subtitles | لا اريد الذهاب الى المدرسة ليس لديك خيار |
"Não tens escolha, tens de fazer de Homem-Aranha." | Open Subtitles | وقلت له ليس لديك خيار يجب عليك أن تكون عنكبوتياً |
Vais mentir se te disser para mentir. Não tens escolha. | Open Subtitles | سوف تكذبين لو أخبرتِك أن تكذبي ليس لديكِ خيار |
Que se danem. É um concerto grátis, imbecil. Tu Não tens escolha. | Open Subtitles | تباً لهؤلاء الناس إنه عرض مجانى أيها الأحمق, لا خيار لديك |
E Não tens escolha, o Robb está à espera. | Open Subtitles | على كل حال، ليس لديك الخيار روب بانتظارك |
Não tens escolha. | Open Subtitles | ليس لديكَ خيارٌ. |
Bem, então ainda bem que Não tens escolha. | Open Subtitles | ! ولكن من المضحك أنك لا تملك أي خيار |
Confia em mim, amigo, Não tens escolha. Mais vale responderes à pergunta. | Open Subtitles | صدقني يا رفيق ليس لديك خيار ويجب أن تجيب السؤال |
Só tu e eu. E desta vez, Não tens escolha. | Open Subtitles | أنا و أنت فقط, وهذه المرة ليس لديك خيار |
Acalma-te e sê sincero comigo e se não fores, poderás sempre lembrar-te do fato que Não tens escolha. | Open Subtitles | عليك أن تشعر بالراحة من الصراحة معي وإذا لم تستطع فيمكنك دائماً العودة لحقيقة أن ليس لديك خيار |
Já te disse que Não tens escolha, se amas o teu filho e se te importas se ele vive ou morre. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أنه ليس لديك خيار. إذا كان لديكِ أي حب تجاه ابنك أو تهتمين لحياته من موته. |
E ELE É MUITO PERIGOSO Provavelmente sentes que... Não tens escolha. | Open Subtitles | ربما تحس أنه ليس لديك خيار * و هو خطير جداً* |
Mas Não tens escolha. | Open Subtitles | ولكن ليس لديك خيار في هذه المرحلة |
Não tens escolha. As coisas são assim. | Open Subtitles | حسناً, ليس لديكِ خيار هاك كيف سيعمل الأمر |
- Não deixo ninguém para trás. - Não tens escolha. | Open Subtitles | أنا لا أترك أي شخص ورائي ليس لديكِ خيار |
Não tens escolha. Eu sei que não tens. | Open Subtitles | ليس لديكِ خيار أعلم هذا |
Estávamos todos no carro. Não tens escolha. | Open Subtitles | لقد كنّا جميعاً في تلكَ السيّارة لا خيار لديك |
Agora Não tens escolha, não tens telemóvel nem recursos. | Open Subtitles | ،الآن لا خيار لديك لا هاتف، ولا ملاذ |
Não tens escolha, tens? | Open Subtitles | حسناً، ليس لديك الخيار أليس كذلك؟ |
Não tens escolha! | Open Subtitles | ليس لديكَ خيارٌ! |
Ouve, ele fez-te acreditar que Não tens escolha! | Open Subtitles | دانكن)، إستمع إليّ. إنه يجعلك) تعتقد أنك لا تملك أي خيار آخر. |
Ambas sabemos que Não tens escolha. | Open Subtitles | كِلانا يعرف أنّكِ لا تملكين خياراً. |
Vais fazê-lo, porque adoras o que fazes e Não tens escolha. | Open Subtitles | لأنك تحبي ذلك العمل ولا يوجد لديك أي خيار أخر |
Não tens escolha se queres ajudar os teus pais. | Open Subtitles | لا يوجد لديك خيار اخر ان كنت تريدين مساعدة والديك |
- Mas não quero ir embora. - Não tens escolha! | Open Subtitles | و لكني لا أريد المغادرة - أنت ليس لديك اختيار - |
Ambos sabemos que isso não é verdade, de qualquer maneira Não tens escolha. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن هذا ليس حقيقي وأنت ليس لديكِ الخيار على أية حال |