ويكيبيديا

    "não tens o direito de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس لديك الحق في
        
    • لا يحق لك أن
        
    • ليس من حقك أن
        
    • ليس لديك أي حق
        
    • ليس لديكِ الحق
        
    • لا يحق لك ان
        
    • ليس لك الحق في
        
    • ليس لك حق في
        
    Não tens o direito de fazer acordos com ele, ou de julgar o quão magoado estou. Open Subtitles ليس لديك الحق في الإتفاق معه أو الحكم على إصابتي
    Não tens o direito de me julgar, tio. Open Subtitles ليس لديك الحق في الحكم عليّ يا عمي
    Não tens o direito de andar a mexer nas minhas coisas. Open Subtitles لا يحق لك أن تفتش أغراضي هذا إنتهاك للخصوصية
    Tens razão. Não tens o direito de me perguntar isso. Mas não andava com ninguém! Open Subtitles أنت على حق, ليس من حقك أن تسألني هذا السؤال و لمعلوماتك, لم أعبث بأي شخص
    Tu Não tens o direito de perseguir a Pat! Open Subtitles ليس لديك أي حق في السعي وراء بات
    Repara, até tu concordares em morar comigo, Não tens o direito de questionar a minha decoração. Open Subtitles إسمعي، حتى توافقي على الإنتقال عندي، ليس لديكِ الحق في التشكيك بديكوري.
    És médica. Não tens o direito de o julgar. Open Subtitles انت طبيبة لا يحق لك ان تحكمى
    Não tens o direito de entrar aqui assim! Open Subtitles ! ليس لك الحق في ان تدخل إلى هنا هكذا
    Não tens o direito de seres tu a fazer isto. Open Subtitles ليس لك حق في أن تكوني الفاعلة
    Não tens o direito de me perguntar isso. Open Subtitles ليس لديك الحق في ان تسألني عن ذلك
    Não te atrevas a chamar-me isso. Não tens o direito de me chamar isso. Não me conheces. Open Subtitles -لا تدعوني بهذا الاسم ليس لديك الحق في ذلك
    Não tens o direito de falar sobre o meu marido! Open Subtitles ليس لديك الحق في أن تتكلمي عن زوجي
    Não tens o direito de ignorar os meus sentimentos! Open Subtitles ليس لديك الحق في تجاهل مشاعري! " لا لا لا لا لا "
    Ouve, Não tens o direito de tocar na tua mãe. Open Subtitles أصغ إليّ لا يحق لك أن تمد يدك على أمك مهما كان السبب
    Não tens o direito de opinar. E certamente Não tens o direito de me intimidar. Open Subtitles لا يحق لك أن تبدي رأيك ، و جزما لا يحق لك أن ترهبني
    Não tens o direito de me dar ultimatos, sobre quando ir para casa e decidir-me. Open Subtitles لا يحق لك أن تتوعدني حيال وقت عودتي للمنزل و حسم قراري
    Eu não sei. Não tens o direito de fazer isso. Open Subtitles لا أدري، ليس من حقك أن تفعل ذلك
    Não, Não tens o direito de dizer o que é normal! Open Subtitles كلا ، ليس من حقك أن تقرر ما هو طبيعي!
    Não tens o direito de dizer... Open Subtitles ليس من حقك أن تقول شيئاً كهذا
    Não tens o direito de pensar nele, nem hoje, nem nunca. Open Subtitles ليس لديك أي حق لتفكر به , ليس اليوم , او اي يوم اخر في حياته كيف تجرؤ ؟
    Não tens o direito de me perguntar isso. Open Subtitles ليس لديك أي حق لتسألني عن هذا.
    Não tens o direito de olhar assim para mim, depois de tudo o que passei nas últimas semanas. Open Subtitles ليس لديكِ الحق أن تنظري إلي هكذا بعد ما مررت به خلال الأسابيع المنصرمة.
    Não tens o direito de remexer nas nossas posses e roubar as nossas coisas. Open Subtitles ليس لديكِ الحق في التفتيش بين مقتنياتنا وسرقة أشيائنا
    Não tens o direito de desafio! Open Subtitles لا يحق لك ان تتحدى
    Não tens o direito de ficar zangado comigo, Ben. Open Subtitles ليس لك الحق في أن تغضب مني يا (بين)
    Não tens o direito de tirar o meu dinheiro! Open Subtitles ليس لك حق في أخذ مالي!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد