Não tens o direito de fazer acordos com ele, ou de julgar o quão magoado estou. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في الإتفاق معه أو الحكم على إصابتي |
Não tens o direito de me julgar, tio. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في الحكم عليّ يا عمي |
Não tens o direito de andar a mexer nas minhas coisas. | Open Subtitles | لا يحق لك أن تفتش أغراضي هذا إنتهاك للخصوصية |
Tens razão. Não tens o direito de me perguntar isso. Mas não andava com ninguém! | Open Subtitles | أنت على حق, ليس من حقك أن تسألني هذا السؤال و لمعلوماتك, لم أعبث بأي شخص |
Tu Não tens o direito de perseguir a Pat! | Open Subtitles | ليس لديك أي حق في السعي وراء بات |
Repara, até tu concordares em morar comigo, Não tens o direito de questionar a minha decoração. | Open Subtitles | إسمعي، حتى توافقي على الإنتقال عندي، ليس لديكِ الحق في التشكيك بديكوري. |
És médica. Não tens o direito de o julgar. | Open Subtitles | انت طبيبة لا يحق لك ان تحكمى |
Não tens o direito de entrar aqui assim! | Open Subtitles | ! ليس لك الحق في ان تدخل إلى هنا هكذا |
Não tens o direito de seres tu a fazer isto. | Open Subtitles | ليس لك حق في أن تكوني الفاعلة |
Não tens o direito de me perguntar isso. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في ان تسألني عن ذلك |
Não te atrevas a chamar-me isso. Não tens o direito de me chamar isso. Não me conheces. | Open Subtitles | -لا تدعوني بهذا الاسم ليس لديك الحق في ذلك |
Não tens o direito de falar sobre o meu marido! | Open Subtitles | ليس لديك الحق في أن تتكلمي عن زوجي |
Não tens o direito de ignorar os meus sentimentos! | Open Subtitles | ليس لديك الحق في تجاهل مشاعري! " لا لا لا لا لا " |
Ouve, Não tens o direito de tocar na tua mãe. | Open Subtitles | أصغ إليّ لا يحق لك أن تمد يدك على أمك مهما كان السبب |
Não tens o direito de opinar. E certamente Não tens o direito de me intimidar. | Open Subtitles | لا يحق لك أن تبدي رأيك ، و جزما لا يحق لك أن ترهبني |
Não tens o direito de me dar ultimatos, sobre quando ir para casa e decidir-me. | Open Subtitles | لا يحق لك أن تتوعدني حيال وقت عودتي للمنزل و حسم قراري |
Eu não sei. Não tens o direito de fazer isso. | Open Subtitles | لا أدري، ليس من حقك أن تفعل ذلك |
Não, Não tens o direito de dizer o que é normal! | Open Subtitles | كلا ، ليس من حقك أن تقرر ما هو طبيعي! |
Não tens o direito de dizer... | Open Subtitles | ليس من حقك أن تقول شيئاً كهذا |
Não tens o direito de pensar nele, nem hoje, nem nunca. | Open Subtitles | ليس لديك أي حق لتفكر به , ليس اليوم , او اي يوم اخر في حياته كيف تجرؤ ؟ |
Não tens o direito de me perguntar isso. | Open Subtitles | ليس لديك أي حق لتسألني عن هذا. |
Não tens o direito de olhar assim para mim, depois de tudo o que passei nas últimas semanas. | Open Subtitles | ليس لديكِ الحق أن تنظري إلي هكذا بعد ما مررت به خلال الأسابيع المنصرمة. |
Não tens o direito de remexer nas nossas posses e roubar as nossas coisas. | Open Subtitles | ليس لديكِ الحق في التفتيش بين مقتنياتنا وسرقة أشيائنا |
Não tens o direito de desafio! | Open Subtitles | لا يحق لك ان تتحدى |
Não tens o direito de ficar zangado comigo, Ben. | Open Subtitles | ليس لك الحق في أن تغضب مني يا (بين) |
Não tens o direito de tirar o meu dinheiro! | Open Subtitles | ليس لك حق في أخذ مالي! |