Pelo menos não tentei dormir com o marido da minha filha. | Open Subtitles | على الأقل لم أحاول أن أمارس الجنس مع زوج إبنتي |
Tenho a certeza que não tentei matar 8 mil pessoas. | Open Subtitles | أعلم يقينًا أنّي لم أحاول إزهاق 8 آلاف روح. |
Eu não tentei descobrir o que alguém faz com isso. | TED | لم أحاول معرفة ما قد يفعله أحد مع ذلك. |
Eu não tentei evitar a vossa chegada. Mas, senhor, pensámos... | Open Subtitles | أنا لم احاول منعكم من الحضور لكن سيدي لقد رأينا |
não tentei atropelá-la. | Open Subtitles | لم أحاول دهسها، لقد كانت تمطر والسيارة ترنحت |
Eu ainda não tentei. Eu consigo encontrá-la. | Open Subtitles | .نعم، حسنا، أنا لم أحاول بعد يمكنني العثور عليها |
Devia ter ajudado, mas não ajudei. Sabia o que ela era. não tentei detê-la. | Open Subtitles | كان علي أن أساعدها لكنني لم أفعل وكنت أعرف من هي، لكنني لم أحاول منعها |
Porque não tentei antes salvar as baleias? - Acho que precisa de se afastar. | Open Subtitles | لماذا لم أحاول الدفاع عن الحيتان بدلاً عن ذلك ؟ |
não tentei empurrar para fora da estrada. | Open Subtitles | لم أحاول دفعها خارج الطريق بكل كنت أحاول |
Era um lutador. Porque não tentei impedi-lo? | Open Subtitles | لقد كنت ملاكماً فلماذا لم أحاول أن أوقفه؟ |
Para começar, independentemente de uma fome voraz, não tentei alimentar-me do teu sangue. | Open Subtitles | لأنّه برغم شرهي الضاري لم أحاول التغذّي عليك |
não tentei impedi-la de doar sangue. | Open Subtitles | أنا لم أحاول أن إيقافها من تبرُّعها بالدماء |
Não quis dizer que não tentei usá-la para cortar carne de veado. | Open Subtitles | لم أقصد أنني لم أحاول استخدامها لقطع لحم الغزلان |
Recordando, pude ver... onde não tentei impedir. | Open Subtitles | بالنظر إلى الماضي، يمكنني أن أرى بأنّني لم أحاول إيقاف ذلك |
não tentei muito sobreviver mas, de algum modo, aqui estou. | Open Subtitles | لم أحاول أن أنجو بشدة، لكن و بطريقة ما، ها أنا هنا. |
Não digas que eu não tentei fazer isto da forma fácil. | Open Subtitles | لا تقول أنني لم أحاول القيام بهذا بالطريقة السهلة |
Achas que eu não tentei me dissuadir disto? | Open Subtitles | ماذا ؟ اتظن اني لم احاول منع نفسي من هذا ؟ |
não tentei controlar as Hienas, tarado. | Open Subtitles | لم أكن في محاولة للسيطرة بلدي الضباع، مهووس بالسيطرة. تحكم؟ |
Não estou a mentir! Ainda não tentei todos. Por favor, tem de me ajudar. | Open Subtitles | أنا لا أكذب ، لم أجرب أحداً بعد أرجوك ، يجب أن تساعدني |
não tentei enganá-Io. | Open Subtitles | لا أحاول خداعك. |
Por favor, não penses que não tentei salvar este casamento. | Open Subtitles | رجاءً لا تظن أنني لم أُحاول انجاح هذا الزواج. |
Lembre-se de que não tentei descobrir coisas sobre eles, mas lembro-me de um ou dois. | Open Subtitles | لم أكن أحاول عن قصد معرفة أسرارها لكني أتذكر أمر أو اثنين |
Pensei em suicidar-me outra vez, mas ainda não tentei. | Open Subtitles | لقد فكرت بالإنتحار مرة أخرى لكني لم أجربه |