Acho que a Vanessa não testemunhou o assassinato dela, afinal. | Open Subtitles | اخمن أن فانيسا لم تشهد قتلها بعد كل هذا |
Parece que a Rae não testemunhou o assassinato do pai dela. | Open Subtitles | آسفة حسناً .. لقد تبين بأن راي لم تشهد |
A Lumen não testemunhou o assassinato da sua mãe, mas ela nasceu em sangue... | Open Subtitles | "لم تشهد (لومن) مصرع والدتها، ولكنّها ولدَت وسط الدم..." |
Que não testemunhou no meu tribunal? | Open Subtitles | هل أقول له إنه لم يشهد في محكمتي الأسبوع المنصرم؟ |
Por que não testemunhou? | Open Subtitles | لماذا لم يشهد إذن؟ |
O'Brien não testemunhou nada. Nem estava próximo da cabana. | Open Subtitles | (أوبراين) لم يشهد أيّ شيء لم يكن بمكان قريب من الكوخ. |
Mataram-na... quando ela não testemunhou. | Open Subtitles | ...لقد قتلوها عندما لم تشهد |
Ela não testemunhou. | Open Subtitles | لم تشهد أبدا |