ويكيبيديا

    "não trabalhar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عدم العمل
        
    • لا تعمل
        
    • لم تعمل
        
    • لم يعمل
        
    • لا نعمل
        
    • لا أعمل
        
    • الا اعمل
        
    • لم تعملي
        
    • للتوقف عن العمل
        
    Fugir das responsabilidades, não trabalhar pelo homem, e o amor da mulher. Open Subtitles نخب التهرب من المسؤوليات و عدم العمل للرجل و حب المرأة
    Que há mais regras além de não trabalhar de noite. Open Subtitles أن ثمة المزيد من القواعد فضلاً عن عدم العمل ليلاً
    Às vezes fico contente por a Conchita não trabalhar. Open Subtitles أحياناً أكون مسروره أن كونتشيتا لا تعمل.
    Para não trabalhar nos próximos 10, não sei,talvez 15 se fôr poupado. Open Subtitles لكي لا تعمل لـ 10 سنين قادمة ، لا اعلم يا رجل لربما 15 سنه اذا حلبته
    Se ela não trabalhar no duro, fritem-na, fervam-na, façam o que entenderem. Open Subtitles ان لم تعمل جيدا .. اشووها أو اغلوها وافعلوا ما يحلوا لكم
    Mas se o papá não trabalhar neste fim de semana, vamos ter de viver numa caixa. Open Subtitles لكن إن لم يعمل والدك هذا الأسبوع سيكون علينا العيش في صندوق
    E o melhor de tudo é não trabalhar mais para a família. Open Subtitles و أفضل جزء في هذا؟ لا نعمل لصالح العائلة بعد الآن
    Mas apareceu uma solução depois de estar parado e de não trabalhar durante 6 ou 7 meses, no quarto. enquanto mudava o purificador de ar que vai de substância sólida a vapor. TED لكن جائني الألهام بعدما كنت ساكناً و لا أعمل لقرابة 6 -7 أشهر, في المرحاض, عندما كنت أغير معطر الهواء الذي ينتقل من حالة صلبة إلى بخار غير مرئي.
    Preferia não trabalhar do que ser polícia. Open Subtitles افضل الا اعمل على ان اعمل كشرطي
    Devias ter aprendido a não trabalhar com um Gecko à primeira. Open Subtitles يجب أن تعلموا أولا أنه من الأفضل عدم العمل مع جيفكو
    Eu tomei a decisão de não trabalhar no seu filme. O que quer dizer com você acha? Open Subtitles لقد اتخذت قراري بالفعل و هو عدم العمل في الفيلم الخاص بك
    Ainda bem que decidiu não trabalhar no meu filme. Open Subtitles جيد أنك قررتي عدم العمل في فيلمي الجديد
    Nunca vi pessoas trabalhando tanto para não trabalhar! Open Subtitles لم أرى أبداً أناس يعملون بكد في عدم العمل
    Tendem a não trabalhar tão bem quando estão desligados. Open Subtitles انها لا تعمل جيّداً عندما تكون مفصولة عن الكهرباء
    Não, tu devias tirar um dos teus 500 dias de férias e não trabalhar. Open Subtitles كلا، ينبغي لك أن تأخذ أحد 500 يوم الباقية من إجازتك و أن لا تعمل
    Portanto, quanto a mim, a questão não deve ser por que deve trabalhar para a ANS, mas como pode não trabalhar? Open Subtitles لذا أرى أن السؤال :ليس لم عليك أن تعمل من أجل " " وكالة الأمن القومى ؟ :السؤال هو " لم لا تعمل ؟ "
    Mas se não trabalhar, fazes o resto da viagem sozinho. Open Subtitles و إن لم تعمل إذاً سأرحل معك برحلتك
    Quem não trabalhar aqui, não come. Open Subtitles .إن لم تعمل ، لن تأكل
    Apesar de já não trabalhar lá... Open Subtitles بالرغم من أنها لم تعمل لفترة
    - E o Terry? - Se ele não trabalhar, nós não trabalhamos. Open Subtitles ماذا عن تيرى__لو لم يعمل لن نعمل
    Porque não trabalhar para o Wes? Open Subtitles لماذا لا نعمل في شقة ( ويس ) ؟
    Como posso não trabalhar? Essa é tramada... Open Subtitles لم لا أعمل من أجل وكالة الأمن القومى ؟
    Vou adorar não trabalhar mais para si. Open Subtitles ساكون بسعاده عامره الا اعمل لك بعد الان
    Se não trabalhar bem, fecham-na aqui dentro com as baratas, durante duas semanas, sem água nem comida. Open Subtitles إذا لم تعملي جيدا ستحبسك هنا مع الصراصير لمدة أسبوعين بدون طعام و ماء
    E planeio não trabalhar até eles irem para a escola, e ser aquela mãe que leva os filhos à escola. Open Subtitles وأخطط للتوقف عن العمل حتى يصبحوا في المدرسة وأكون الأم التي تأخذهم للمدرسة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد