Também emitimos uma declaração, a dizer que o Danny não trabalhava para o Governo, que o Danny não trabalhava para a CIA. | Open Subtitles | يقول ان داني لم يعمل مع الحكومة اي ان داني لن يعمل لدى الاستخبارات |
Não, ele não trabalhava para a Canon-Ebersole em 2003, porque fez um estágio de Verão connosco, enquanto estava na Faculdade de Economia. | Open Subtitles | لا هو لم يعمل في كانون إيبرسول سنة 2003 لأنه كان برحلة تدريبية صيفية معنا بينما هو كان في المدرسة التجارية |
O problema é que não usam os nomes verdadeiros... e ao que parece, ele não trabalhava para nenhuma das agências. | Open Subtitles | المشكله هي ان ولا واحد منهم يستخدم اسمه الحقيقي, و يبدو وكأنه لم يعمل في اي من هذه الوكالات. جسنا , ربما كان |
Podia dizer-lhe imensas coisas sobre ele, mas o mais importante é que não trabalhava para a mesma pessoa que lhe explodiu o escritório. | Open Subtitles | يمكنني أن أقول لك الكثير عنه، ولكن الشيء الأكثر أهمية غير أنه لم يعمل لنفس الشخص |
O teu amigo espanhol não trabalhava para o Patiño. | Open Subtitles | صديقك الاسبانى لم يعمل عند Patiأƒآ±o. |
O Bill não trabalhava para os Serviços Secretos. | Open Subtitles | لم يعمل (بيل) بوكالة الاستخبارات. |
O Horowitz não trabalhava para uma empresa de cartão de crédito. | Open Subtitles | لم يعمل (هورويتز) لدى شركة ديّـن |