Não tudo, só a parte da prisão e das drogas. | Open Subtitles | ليس كل شيء , الامور المتعلقة بالسجن والمخدرات فقط |
Tu e eu temos muito em comum. Não tudo, mas muito. | Open Subtitles | أنت وأنا لدينا الكثير من الأشياء المشتركة ليس كل شيء ، لكن الكثير |
Não tudo. | Open Subtitles | لكنكِ لست موظفة في الخدمة الإجتماعية فعلتِ ما بوسعكِ ليس كل شيء |
Encontrei algumas coisas, mas Não tudo. | Open Subtitles | وجدتُ معلوماتٍ متفرّقة، لكنْ ليس كلّ شيء. |
Não tudo, mas grandes porções disto. | Open Subtitles | ليس كله بل جزءاً كبيراً منه |
Destruíram parte das instalações durante a rusga, mas Não tudo... | Open Subtitles | لقد دمروا معظم المنشأة اثناء الهجوم ولكن ليس كلها... |
Está tudo sobre ti na internet. Não tudo, mas definitivamente muito. | Open Subtitles | كل ما يخصك موجود على الانترنت ولكن ، ليس كل شئ بالطبع ، ولكنه بالتأكيد كثير |
Dando-lhe parte do que quer, mas Não tudo. | Open Subtitles | ...وهو أن أعطيك بعض ما تريد لكن ليس كل ما تريد... |
Espera um minuto, Não tudo. | Open Subtitles | جرب الفريق التقني كل شيء. مهلاً، ليس كل شيء. |
Não tudo. | Open Subtitles | أعتقد انى أريتة كُلّ شيءَ. حسنا ليس كل شيء |
Poupa-me. Tu sabias. Talvez Não tudo. | Open Subtitles | كنت تعرفين ربما ليس كل شيء ، ولكن أنت لست غبية |
Sim e não... alguma coisa aqui e ali, mas Não tudo de tudo. | Open Subtitles | - . نعم ، و لا . قليل بعض الشيء لكن ليس كل شيء |
Não, Não tudo. A parte de eu ser a Cinderela, não. | Open Subtitles | لا ليس كل شيء لم أخبره أنني سندريلا |
Muitas coisas, mas Não tudo. | Open Subtitles | الكثير من الاشياء, لكن ليس كل شيء |
Não tudo. O seu castelo ainda existe. | Open Subtitles | ليس كلّ شيء فما تزال قلعتها قائمة |
Sim... mas Não tudo o que nós sabemos. | Open Subtitles | نعم... لكن ليس كلّ شيء نعرفه نحن |
Algumas coisas, mas... Não tudo. | Open Subtitles | بعض منه، لكن... ليس كله |
Não tudo | Open Subtitles | ليس كله |
Não ultrapassei... Não tudo. | Open Subtitles | لم استعدها ليس كلها |
Não, Não tudo. | Open Subtitles | لا ، ليس كلها |
Não tudo, mas não é preciso correr riscos estúpidos. | Open Subtitles | ليس كل شئ لكن ليس عليك أخذ مخاطرات غبية |
Talvez Não tudo. | Open Subtitles | -لربما ليس كل ما تحتاجين لفهمه |
Eu lembro de fragmentos grandes do que aconteceu, mas Não tudo. | Open Subtitles | أتذكر أشياء كبيرة مما حدث، ولكن ليس كل شيئ. |
Bem, talvez Não tudo. | Open Subtitles | ، ربّما ليس كلّه {\fnArabic Typesetting}لا يمكننا التحرّك .ما دام المحرّك متعطّلًا |