Ele também disse que estão focados em ti, por isso Não vão encontrar nada e não vai acontecer nada. | Open Subtitles | 'لأنه قال أنهم يركزون عليك فقط بالتحقيقات وبعد ذلك لن يجدوا اي شيء ولن يحصل أي شيء |
De qualquer forma, Não vão encontrar no mercado nenhum preço nem perto do que nós estamos a oferecer. | Open Subtitles | على كل حال فى السوق المفتوحة لن يجدوا مثل السعر الذى نعرضه |
O que estou a perguntar-te é para quando o FBI o investigar, tens de me prometer que Não vão encontrar nada fora do normal. | Open Subtitles | ما أطلبه هو أنه عندما مكتب التحقيقات الفدرالي يتأكد منه يجب أن تعدني بأنهم لن يجدوا أي شئ غير عادي |
Não vão encontrar um corpo, porque eu nunca tive um. | Open Subtitles | لن تجد الجثه لانه لا يوجد لدي جسم ممسوس |
Se estão à procura de drogas, Não vão encontrar nada. | Open Subtitles | اذا كنت تبحث عن المخدرات لإنت لن تجد ايًّ منها |
Vejam as minhas idas e vindas. Nem precisam de mandado. Não vão encontrar nada. | Open Subtitles | إفحصوا تحركاتي، لا تحتاجون لمذكرة حتى، لن تجدوا شيئاً. |
Não vão encontrar nada. | Open Subtitles | لن تجدي القذارة |
Podem espremer o quanto quiserem que Não vão encontrar nada. | Open Subtitles | لو كان هذا سيغلي الحساء لن يجد ما يكفي لتغطية القدر على صدر الدجاج |
Vamos destruir o carro, Não vão encontrar nenhum dos dois. | Open Subtitles | سنقوم بقطع السيارة، لن يعثروا عليها أبدا أو على سيارتها. |
O Bureal vai pôr muita gente nisto mas Não vão encontrar esse tipo a tempo. | Open Subtitles | سوف يضع المكتب الكثير من العملاء في هذه القضية، و لكنك تعلم أنهم لن يجدوا هذا الرجل في الوقت المناسب. |
Não vão encontrar registos de ter jogado no ano passado. | Open Subtitles | لأنّهم لن يجدوا أيّ شيء يتعلّق بإدمانك للقمار في السنة الفائتة |
Não vão encontrar dinheiro, porque os mauzões vieram buscá-lo e deram-no aos mauzões que nos raptaram. | Open Subtitles | لن يجدوا النقود لأن الأشرار قد جاءوا و أخذوها و أعطوها للأشرار الذين إختطفونا. |
Não vão encontrar nada, nem mesmo um Tic Tac. | Open Subtitles | لن يجدوا شيئا ولا حتى قطعة حلوى |
Não vão encontrar uma família melhor do que dois médicos. | Open Subtitles | لن يجدوا عائلة أفضل من طبيبين. |
Bem, Não vão encontrar nada aqui porque o meu marido é inocente. | Open Subtitles | حسناً, انت لن تجد اي شيء هنا لأن زوجى ليس مُذنب... |
Não vão encontrar quaisquer sinais no pátio da prisão. | Open Subtitles | لذلك فإنك لن تجد أي علامات. لا فناء السجن. |
Os vossos soldados Não vão encontrar lá uma rebelião mas, podem inspirar uma. | Open Subtitles | جنودكم لن تجد متمردين هناك, ولكنهم سيقومون بصنعهم. |
Se for tão afastado do Mediterrâneo, os Seals Não vão encontrar nada. | Open Subtitles | إن سقط بعيدا عن البحر الأبيض، القوات البحرية لن تجد مطلقا هذا المنطاد. |
Mas Não vão encontrar nada... Deve ter apagado todos os vestígios, mas verifiquem à mesma. | Open Subtitles | لن تجدوا أيّ شيء أنا متأكدة أنها محت كل الآثار |
- Agora que resolvemos esse problema, só estava a tentar dizer que Não vão encontrar muitos carros bons por $830. | Open Subtitles | و الان بعد ان حلت تلك المشكلة العظيمة... كل ما أحاول قوله هو، لن تجدوا الكثير من السيارات اللائقة بـ830 دولار. |
Não vão encontrar melhores árvores que estas aqui. | Open Subtitles | لن تجدوا شجرة خيراً منها |
Não vão encontrar qualidade assim por aí. | Open Subtitles | لن تجدي جودة مثل تلك |
Diga aos seus chefes que Não vão encontrar simpatizantes por aqui. | Open Subtitles | أخبر مديرك ذو رأس الغزال أنه لن يجد إلى انتهاك حقوق مدنية هنا |
Eles Não vão encontrar o Hollings. | Open Subtitles | لن يعثروا أبداً على هولينغز |