Quando a bola lá chegar eles já lá não vão estar. | Open Subtitles | لأنهم لن يكونوا موجودين في الوقت التي تصل به الكرة |
No final, também não vão estar. | Open Subtitles | أولئك الذين عزمتهم على الطّعام و الذين أمضوا على ساعاتك الإضافيّة في النهاية ، لن يكونوا بجوارك أيضا |
Da próxima vez eles não vão estar para te salvar. Filha da mãe! | Open Subtitles | في المرة القادمة لن يكونوا هنا لحمايتكِ، أيتُها الساقطة! |
Eles não vão estar em torno de de se opor. | Open Subtitles | لن يكونوا متواجدينَ لكي يعترضوا |
- Claro, mas não vão estar aqui. | Open Subtitles | بالطبع, لكنهم لن يكونوا هناك - لمَ لا؟ - |
- De certeza que não vão estar cá? | Open Subtitles | أمتيقن أنّهم لن يكونوا في هنا؟ |
- não vão estar preparados. | Open Subtitles | فهم لن يكونوا مستعدين |
Mas ele não vão estar. | Open Subtitles | لكنهم لن يكونوا |
Eles não vão estar lá. | Open Subtitles | لذا، فلنذهب الآن - لن يكونوا هناك |
Não está muito atraente para eles, não vão estar gays. | Open Subtitles | لن يكونوا شاذّين جنسياً |
Os investidores da Cachet não vão estar felizes. Não sei se... | Open Subtitles | {\cH00ffff}مستثمرو (كاشي) لن يكونوا سعداء سأكون صريحاً معكم، لم أكن أعلم .. |
- Eles não vão estar sempre aqui. | Open Subtitles | - لن يكونوا دائماً حولي |