E não vai chatear mais ninguém, porque não vai aparecer antes da Primavera. | Open Subtitles | لن يضايق أي احد يعرف كيف. انه لن يظهر حتى الربيع. |
Porque gosto de ti, Joan, e detesto ver-te sozinha, à espera de alguém que não vai aparecer. | Open Subtitles | لأننى أحبكِ ، وأكره أن أراكِ طيلة الوقت وحيدة... فى انتظار شخص لن يظهر أبداً. |
Não. Ele não vai aparecer se houver alguém por perto, por isso tenho de ir sozinha. | Open Subtitles | كلا، لن يظهر إن ما تواجد أحد بالجوار لذا لابد وأن اتواجد أنا.. |
Ela vai pôr o vestido e ele não vai aparecer. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تكون في ثوب، وانه لن تظهر. |
Pode morrer queimado, se quiser, mas não vai aparecer no noticiário das 1 1 . | Open Subtitles | أو يمكنك أت تحرق نفسك و سنجلب حلوى الخطمي و السجق لكنك لن تظهر في نشرة أخبار الحاديه عشرة |
A julgar pela opinião que tem da magia, não vai aparecer tão cedo. | Open Subtitles | بالطريقة التي يشعر فيها حول السحر فهو لن يأتي قريباً |
Começo a pensar que este tipo não vai aparecer. | Open Subtitles | بدأت أعتقد أن هذا الرجل لن يحضر. |
não vai aparecer. | Open Subtitles | انه لَنْ يُظهر. |
Mas não vai aparecer em público, até a cicatriz desaparecer, e o cabelo crescer outra vez. | Open Subtitles | حالته في تحسن مستمر، لكنه لن يظهر إلى العلن حتى تلتئم حروح رأسه وينبت شعره من جديد. |
O mundo inteiro saberia, mas agora ele não vai aparecer. | Open Subtitles | ،كل العالم سيعلم و لكنه لن يظهر |
Não quero ser desmancha-prazeres, mas ele não vai aparecer. | Open Subtitles | لا أريد احبط آمالك لكنّه لن يظهر |
Ele não vai aparecer como o filho do Van Doren. | Open Subtitles | لن يظهر في أغلفة المجلات بصفته ابن (مارك فان دورن)، (ديك) |
Vim só avisar que o Harrison não vai aparecer, hoje. A boa da Tru. | Open Subtitles | كنت فقط أريدُ أِخبارك بأن (هاريسون ) لن يظهر اليوم |
O Angel não vai aparecer com toda esta gente que o quer morto. | Open Subtitles | لن يظهر (أنجيل) بوجود هؤلاء الناس الذين يريدونه ميتاً |
Tudo bem, a Ricci saiu para fazer uma compra com a equipa dele, então ela não vai aparecer até à tarde. | Open Subtitles | حسنا , ريكى خرجت مع فريقها من أجل عملية شراء لذا هى لن تظهر حتى بعد ظهر |
Direi a essa gente que outra vez não vai aparecer! | Open Subtitles | سأقول لهؤلاء الناس أنها لن تظهر مرة أخرى! |
Ela não vai aparecer aqui com esse emblema aí acima! | Open Subtitles | لن تظهر هنا مع هذه العلامات هناك! |
Ele não vai aparecer com uma serra nas costas. | Open Subtitles | الرجل لن يأتي و هو يجر منشارا خلفه |
Achas que não vai aparecer ninguém? | Open Subtitles | ماذا، هل تعتقد أنه لن يأتي أحد إلي المطعم؟ |
Bem, ele não vai aparecer. Eu vou deixar isto para ele. | Open Subtitles | حسناً، لن يأتي سأترك له تلك فحسب |
O Oliver não vai aparecer. Porque é que ele viria? | Open Subtitles | "لن يحضر "اوليفر لمَ قد يحضر؟ |
não vai aparecer. | Open Subtitles | انه لَنْ يُظهر. |
não vai aparecer sem ter a certeza de que a ameaça à sua vida foi resolvida. | Open Subtitles | لنّ يظهر بأيّ مكان، حتى يتأكد من أنّ التهديد على حياته قدّ أندثر. |
Tenho a certeza que não vai aparecer. | Open Subtitles | انا واثقة انه لن ياتي |