ويكيبيديا

    "não vai esperar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن تنتظر
        
    • لن ينتظر
        
    • لن يصبر
        
    Educação gratuita de qualidade não vai esperar por ninguém. Open Subtitles اذهبى الآن. جودة التعليم المجانى لن تنتظر احد.
    Rápido chefe! Ela não vai esperar para sempre! Open Subtitles بسرعة أيها الرئيس فإنها لن تنتظر إلى الأبد
    Se não vai esperar pelo meu irmão, então, pelo menos, deixe-me lá ir dentro falar com eles. Open Subtitles إن كنت لن تنتظر أخي، فعلى الأقل دعني أذهب وأتحدث معهم.
    Tens de escolher, mas fá-lo rapidamente. Ele não vai esperar. Open Subtitles يجب أن تختاري، ولكن اختاري بسرعة، فهو لن ينتظر.
    A menos que seja mais idiota do que penso, não vai esperar pelo fim do aluguer. Tire a minha carteira da mesinha. Open Subtitles مالم يكن أغبى مما أعتقد لن ينتظر حتى ينتهى عقد إيجارة
    Ele fá-lo-á, Mac e não vai esperar pelo tribunal para acertar contas. Open Subtitles وسوف نفعل ذلك، ماك، وانه لن ينتظر لتاريخ المحكمة لالاسترداد.
    Seja como for, é bom sacar o que precisamos do Wyatt depressa porque o Mahone não vai esperar. Open Subtitles مهما كانت الوسيلة، علينا الحصول على ما نريد من (وايت) قريباً لأنّ (ماهون) لن يصبر
    Ela não vai esperar para sempre! Escuta o teu coração! Open Subtitles فهي لن تنتظر الى الأبد اصغي الى قلبك
    Esta tipa é da pesada. Ela não vai esperar. Open Subtitles هذا المرأة صعبة المراس لن تنتظر
    - Temos transporte preparado que não vai esperar. Open Subtitles لدينا ترتيبات النقل التي لن تنتظر
    Esta empresa não vai esperar por um futuro incerto. Vamos fazer o nosso próprio futuro. Open Subtitles لن تنتظر هذه الشركة مستقبلاً غامضاً سنبني مستقبلنا الخاص!
    O assado não vai esperar. Open Subtitles هذه الشرائح لن تنتظر
    Hopkins não vai esperar para sempre. Open Subtitles اسمعي، "هوبكنز" لن تنتظر للأبد.
    Ela não vai esperar para sempre. Open Subtitles لن تنتظر إلى الأبد
    O mundo verdadeiro não vai esperar por estas parvoíces burocráticas. Open Subtitles العالم الحقيقي لن ينتظر لهذه الحماقات البيروقراطية.
    É o caso mais importante da carreira do Raylan, ele não vai esperar pelo helicóptero, vai de carro. Open Subtitles هذه أكبر قضية في حياته لن ينتظر وصول المروحية
    O Pilatos não vai esperar. Open Subtitles Pilate لن ينتظر. الإنتظار، أنا يمكن أن أثبّته.
    Se ela não estiver pronta, o juíz não vai esperar. Open Subtitles إذا لم تكن جاهزة فالقاضي لن ينتظر
    Quais são as hipóteses de eu ir para a cama com alguém que não vai esperar até casar? Open Subtitles ماهي حظوظي مع شخص لن ينتظر حتى يتزوّج؟
    Por amor de Deus, o Duke Ellington não vai esperar. Open Subtitles (يا (سال ! بحق السماء الدوق "إلينغتون" لن ينتظر
    O Lobos não vai esperar. Open Subtitles لا يسعني سوى التفكير أن (لوبوس) لن يصبر طويلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد