ويكيبيديا

    "não vai gostar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن يحب
        
    • لن يعجبه
        
    • لن يروق
        
    • لن يعجبك
        
    • لن يعجب
        
    • لن يحبّ
        
    • لن تحب
        
    • لَنْ يَحْبَّ
        
    • لن يكون سعيدا
        
    • لن تكون سعيدة
        
    • لن يروقه
        
    • لن يعجبها ذلك
        
    • لن يعجبها هذا
        
    • لن يعجبهم
        
    • لن يكون سعيد
        
    Ele não vai gostar, mas há provas suficientes para uma absolvição. Open Subtitles لن يحب هذا لكن يوجد ما يكفى من القرائن من أجل العفو
    Aviso-o, somos amigos pessoais do Feiticeiro, e ele não vai gostar nem um pouco disto. Open Subtitles أنا أحذرك نحن أصدقاء شخصيون للمشعوذ و هو لن يحب هذه الفعلة الصغيرة
    O Latas não vai gostar. Vai ser à minha maneira. Open Subtitles الرأس الصدأ لن يعجبه هذا سنقوم بهذا على طريقتي
    O meu pai não vai gostar quando descobrir que estás a trabalhar nas costas dele. Open Subtitles لن يروق لأبي ذلك حينما يعرف أنك تعملين بدون علمه
    Ele não vai gostar, mas vou tentar acalmá-lo. Isso é... Open Subtitles لن يعجبك هذا ,لكني سأحاول إبقاء الروح المعنوية عالية
    Então se eu me desidratar, o maldito não vai gostar, vai? Open Subtitles ..إذًا, إذا جعلت جسدي جافًا من الماء لن يعجب الدودة ذلك كثيرًا, اليس كذالك؟
    - Ele não vai gostar disso. Open Subtitles ـ من مخزوننا ـ انه لن يحبّ ذلك
    Além disso, não vai gostar disto, este é um lugar tranquilo. Open Subtitles بالإضافه إلى أنك لن تحب المكان إنها بلدة صغيرة هادئه
    Ele não vai gostar, tem feitio para tudo menos para recluso... Open Subtitles لن يحب ذلك بومنت لا يستطيع قضاء هذه المدة
    O pessoal da gerência não vai gostar mas estou farto deles e da atitude à Bombaim! Já chega, Apu. Open Subtitles لن يحب الرجال بالمقر الرئيسي ذلك، ولكنني سئمت منهم ومن أسلوبهم الهندي
    O gerente do banco não vai gostar e causará péssima impressão, mas a escolha é sua. Open Subtitles مدير البنك لن يحب هذا, فهذا ليس جيدا على الأطلاق. ولكن الأختيار لك
    Bem, diz ao teu rufia habitual. Ele não vai gostar nada disso. Open Subtitles إذن أخبر المتنمر الدائم، لن يعجبه ذلك على الإطلاق
    Ele pode estar desviado por alguns centímetros , mas quando ele encontrar aquela caixa, ele não vai gostar do que está dentro. Open Subtitles قد يكون بعيدا حواللي بضعة أقدام ولكن حينما يجد الصندوق لن يعجبه ما بداخله.
    Sabes que o Conselho não vai gostar disto. Sabes o que estás a fazer? Open Subtitles تعرف أن المجلس لن يعجبه هذا، أتدرك معنى ما تفعله؟
    A Bones não vai gostar se eu colocar o hóquei à frente dela. Open Subtitles بونز لن يروق لها هذا اذا وضعت الهوكي قبلها
    Ele disse-me: "Liz, você não vai gostar disso, "mas aqui, as decisões são tomadas "fazendo muitas reuniões antes da reunião." TED قال لي: "ليز، هذا لن يروق لكِ، لكن الطريقة التي تُتخذ بها القرارات هنا هي بعقد مجموعة من اللقاءات قبل الاجتماع."
    Posso explicar-lhe isto, mas não vai gostar. Open Subtitles يمكنني ان اشرح لك ها لكنه لن يعجبك أبداً
    Fez um belo galo na cabeça do rapaz. O Sr. Belden não vai gostar. Open Subtitles يا لها من صدمة علي رأس الفتي لن يعجب هذا الأمر السيد "بيلدين"
    Ele não vai gostar disto. Open Subtitles هو لن يحبّ هذا.
    Além disso, não vai gostar disto, este é um lugar tranquilo. Open Subtitles بالإضافه إلى أنك لن تحب المكان إنها بلدة صغيرة هادئه
    Sabem, o Capitão Harris não vai gostar desta... escapadela. Open Subtitles تَعْرفُ، النّقيب هاريس لَنْ يَحْبَّ هذا. تَضْييع الوقت.
    Então, acho que não vai gostar do biscoito que lhe dei. Open Subtitles هو بالتأكيد لن يكون سعيدا هكذا بسبب تلك المعاملة التى أعاملها له
    A Kate não vai gostar nada de saber que andas por ai a fazer acusações sem teres provas concretas. Open Subtitles كيت لن تكون سعيدة بكونك تتجولين و توجهين الاتهامات
    E solta esses murros. Acerta-lhe. Ele não vai gostar. Open Subtitles وأطلق وابلاً من اللكمات إضربه، لن يروقه الأمر
    Minha mãe não vai gostar disto, Rooty-toot. Open Subtitles أمى لن يعجبها ذلك يا "رووتى تووت".
    Talvez. Ela não vai gostar disto. Eu a ir para outra luta. Open Subtitles ربما ,لن يعجبها هذا أن ارحل في وقت قريب لمعركة أخرى
    Não é bem isso. Mas muita gente com quem faço negócios não vai gostar! Open Subtitles ليس تماماً،لكن كثير من الرجال الذين أتعامل معهم لن يعجبهم ذلك
    O meu chefe não vai gostar se puxar o gatilho. Open Subtitles ربّ عملي لن يكون سعيد إذا تسحب ذلك الزناد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد