ويكيبيديا

    "não vai levar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن تأخذ
        
    • لن يأخذ
        
    • لن يستغرق
        
    Parece que a história não vai levar tanto tempo como pensávamos. Open Subtitles ظهر لي ان القصة لن تأخذ وقتا طويلا كما توقعنا
    Oiça. amigo, já lhe disse, não vai levar este caixote... Open Subtitles اسمع يا صديقي ، لقد اخبرتك لن تأخذ هذا الصندوق لحظة واحدة من فضلك
    não vai levar a nossa filha a nenhum lugar sem nós. Open Subtitles مثل الجحيم. أنت لن تأخذ إبنتنا لأيّ مكان بدوننا
    Isto não vai levar mais do que alguns minutos. Open Subtitles سوف لن يأخذ الأمر اكثر من بضع دقائق
    O que significa que não vai levar mais de 30 segundos para lançar o programa. Open Subtitles مما يعني الآن، أنّه لن يأخذ مني سوى 30 ثانية لتفعيل البرنامج
    O teu circuito mitótico repete-se a cada hora, então se calhar não vai levar mais do que isso. Open Subtitles دوائرك الإنقسامية يبدو أنها تعيد تنظيم نفسها لذا ربما لن يأخذ أطول من هذا
    O que tenho para vos dizer não vai levar muito tempo. Open Subtitles ما أود أن أخبركم به لن يستغرق وقتاً على الإطلاق
    Pode demorar quatro ou cinco meses, ou talvez o dobro ou o triplo disso, mas não vai levar a eternidade. Open Subtitles قد يستغرق ذلك أربعة أشهر، أو خمسة أشهر، أو ضعف تلك المُدّة، أو ثلاث أضعافها، لكن لن تأخذ أبداً طويلاً.
    Não. não vai levar a minha mãe a lado nenhum, a não ser que a prenda. Open Subtitles لا، لن تأخذ أمي لأي مكان
    Ela não vai levar 11 milhões. Não sei. Open Subtitles انها لن تأخذ 11 مليون دولار
    Que este é um caso à parte, e por isso não vai levar o Ethan. Open Subtitles قالت أن هذه ظروف استثنائية، ولهذا لن تأخذ (إيثان) إلى دار الرعاية.
    não vai levar o meu irmão mais novo. Open Subtitles لن تأخذ أخي الصغير
    não vai levar o meu irmão mais novo. Open Subtitles لن تأخذ أخي الصغير
    Não faz diferença. Ele não vai levar ninguém a lugar nenhum. Open Subtitles أياً ما يكون , اليوم هو لن يأخذ أى أحد الى أى مكان
    Certo. Não se preocupem. A Sombra não vai levar ninguém hoje. Open Subtitles حسناً، لا تقلقوا الظلّ لن يأخذ أيّ أحدٍ الليلة
    Bem, ele pode querer ir parar ao paraíso, é uma escolha dele, mas não vai levar as minhas sobrancelhas com ele. Open Subtitles حسنا يمكنه إرسال نفسه للجنة إذا كان هذا اختياره لكنه لن يأخذ حاجبي معه
    A cena toda não vai levar mais de três minutos. Open Subtitles كل هذا لن يأخذ أكثر من ثلاثة دقائق
    Ele não vai levar defeituosos. Open Subtitles إنه لن يأخذ المعيوبين budhabi : تعديل التوقيت
    Estou muito entusiasmado. Isto não vai levar 50 anos. TED هذا لن يأخذ 50 عاماً أبداً.
    A compreensão visual de um vampiro rebenta com qualquer escala, por isso não vai levar exactamente horas. Open Subtitles الإدراك البصري لدى مصاص الدماء أفضل بكثير من الوضع العادي, لذا لن يستغرق الأمر ساعات بالضبط
    Você não vai levar mais do que dois minutos bisbilhotando. Open Subtitles لن يستغرق الأمر أكثر من دقيقتين لجلبها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد