- Quer dizer, eu não. - Tenta adivinhar. não vais conseguir. | Open Subtitles | أعني أنا لم أسمع حاولي أن تحزري ، لن تستطيعي |
Porque vais dar uma vista de olhos e vais ter dicas e sugestões, que não vais conseguir guardar para ti. | Open Subtitles | لأنه عند مشاهدتكِ للمكان مرة واحدة ستنهمر كل تلك الملاحظات والأقتراحات التي لن تستطيعي أن تحتفظي بها لنفسكِ |
Olha, agora eu sei que provavelmente sentes que não vais conseguir fazê-lo, mas tu vais ficar bem. | Open Subtitles | انظر اعلم الآن ربما أنك تشعر أنك لن تستطيع أن تتحمّل ، لكنك ستكون بخير |
Então Tiger Balm, mataste o meu irmão, mataste o meu pai... e agora vieste por mim, mas não vais conseguir. | Open Subtitles | حسناً يا"نمر البلسان" لقد قتلت أخي وقتلت أبي والآن أتيت لأجلي ولكنك لن تنجح |
não vais conseguir que um juiz assine esse mandado. | Open Subtitles | لن تحصل على قاضياً ليوقع على هذا الترخيص |
Não tentes falar. não vais conseguir durante um tempo. | Open Subtitles | لا تحاول الكلام لن تقدر على التحدث لفترة |
Tu não vais conseguir guardar essas receitas por muito tempo. Eu vou apanhar-te! | Open Subtitles | لن يمكنك الإحتفاظ بهذه الوصفات للأبد سأنال منك ومن جدتك الصغيرة أيضاً |
Por muito que te esforces. não vais conseguir mantê-la contigo. | Open Subtitles | لا يهتم كم ستحاول جاهداً لن تتمكن من التعلق بها |
não vais conseguir nada de mim, se não fizeres o que eu digo. | Open Subtitles | لن تحصلي على شيء مني مالم تفعلي بالضبط ما أقول |
não vais conseguir mexer um músculo, portanto eu vou poder fazer todas as sacanices que quiser contigo. | Open Subtitles | لن تستطع التحرك لذا فسأتمكن من فعل ما أريد بك |
Mas não vais conseguir convencer a comunidade científica de nada disso. | Open Subtitles | لكنك لن تستطيعي إقناع المجتمع . العلمي بأي منها |
Está muito apertado, não vais conseguir dançar. | Open Subtitles | لا، إنه ضيق جداً لن تستطيعي الرقص وأنت ترتدينه |
Um dia vais cair no teu buraco de mentiras e não vais conseguir sair dele. | Open Subtitles | و لن تستطيعي الخروج منها الا ان سقطت في فمك أول |
não vais conseguir chegar lá. | Open Subtitles | لن تستطيع يا باذ لا تستطيع الذهاب الى هناك |
A questão é que não vais conseguir voltar a fazer isso. | Open Subtitles | نايثان , المشكله هي أنك لن تستطيع فعل ذلك بعد الآن. |
não vais conseguir estar concentrado nas aulas amanhã. | Open Subtitles | لا، كاد ينتهي لن تستطيع أن تركز بالصف غداً |
Podes tentar, mas não vais conseguir. | Open Subtitles | بإمكانك المحاوله ولكنك لن تنجح |
não vais conseguir ser actor. E nós não vamos conseguir ser um casal. | Open Subtitles | لن تنجح كممثل و نحن لن ننجح كزوجين |
não vais conseguir arrancar o Matt e o Sr. Fabuloso dos lugares bem pagos. | Open Subtitles | لن تحصل على مات و السيد فابلوس بسبب رواتبهم العاليه |
E por isso achas que não vais conseguir o lugar, porque as tuas calças fazem barulho? | Open Subtitles | لن تحصل على الوظيفة إذاً لأن بنطالك يصدر صوتاً؟ |
não vais conseguir, ligar, desligar, e virar as costas. | Open Subtitles | لن تقدر على الاشتباك أو التشغيل، ولا التملّص |
não vais conseguir fazê-lo voltar e sabes disso. | Open Subtitles | لن يمكنك إجباره على العودة و أنت تعرف هذا |
não vais conseguir dominar o relâmpago até teres lidado com os problemas dentro de ti. | Open Subtitles | ، لن تتمكن من إتقان البرق حتى تتعامل مع ذلك الإضطراب بداخلك |
Põe-te a andar princesa, deixa-te disso, não vais conseguir a minha base. | Open Subtitles | نسّقي خطواتكِ يا أميرة لن تحصلي على قاعدتي |
não vais conseguir dar 10 passos pela porta fora. | Open Subtitles | لن تستطع الخروج 10 أمتار من الباب |
Se não puxares mais, não vais conseguir e não obténs o certificado. | Open Subtitles | إذا لم تضغط عليه، فلن تنجح ولن تحصل على رخصة. |
De manhã, não vais conseguir sentir os braços. | Open Subtitles | لن تكون قادراً على الشعور بذراعك في الصباح |