ويكيبيديا

    "não vais conseguir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن تستطيعي
        
    • لن تستطيع
        
    • لن تنجح
        
    • لن تحصل على
        
    • لن تقدر على
        
    • لن يمكنك
        
    • لن تتمكن من
        
    • لن تحصلي على
        
    • لن تستطع
        
    • فلن تنجح
        
    • لن تكون قادراً
        
    - Quer dizer, eu não. - Tenta adivinhar. não vais conseguir. Open Subtitles أعني أنا لم أسمع حاولي أن تحزري ، لن تستطيعي
    Porque vais dar uma vista de olhos e vais ter dicas e sugestões, que não vais conseguir guardar para ti. Open Subtitles لأنه عند مشاهدتكِ للمكان مرة واحدة ستنهمر كل تلك الملاحظات والأقتراحات التي لن تستطيعي أن تحتفظي بها لنفسكِ
    Olha, agora eu sei que provavelmente sentes que não vais conseguir fazê-lo, mas tu vais ficar bem. Open Subtitles انظر اعلم الآن ربما أنك تشعر أنك لن تستطيع أن تتحمّل ، لكنك ستكون بخير
    Então Tiger Balm, mataste o meu irmão, mataste o meu pai... e agora vieste por mim, mas não vais conseguir. Open Subtitles حسناً يا"نمر البلسان" لقد قتلت أخي وقتلت أبي والآن أتيت لأجلي ولكنك لن تنجح
    não vais conseguir que um juiz assine esse mandado. Open Subtitles لن تحصل على قاضياً ليوقع على هذا الترخيص
    Não tentes falar. não vais conseguir durante um tempo. Open Subtitles لا تحاول الكلام لن تقدر على التحدث لفترة
    Tu não vais conseguir guardar essas receitas por muito tempo. Eu vou apanhar-te! Open Subtitles لن يمكنك الإحتفاظ بهذه الوصفات للأبد سأنال منك ومن جدتك الصغيرة أيضاً
    Por muito que te esforces. não vais conseguir mantê-la contigo. Open Subtitles لا يهتم كم ستحاول جاهداً لن تتمكن من التعلق بها
    não vais conseguir nada de mim, se não fizeres o que eu digo. Open Subtitles لن تحصلي على شيء مني مالم تفعلي بالضبط ما أقول
    não vais conseguir mexer um músculo, portanto eu vou poder fazer todas as sacanices que quiser contigo. Open Subtitles لن تستطع التحرك لذا فسأتمكن من فعل ما أريد بك
    Mas não vais conseguir convencer a comunidade científica de nada disso. Open Subtitles لكنك لن تستطيعي إقناع المجتمع . العلمي بأي منها
    Está muito apertado, não vais conseguir dançar. Open Subtitles لا، إنه ضيق جداً لن تستطيعي الرقص وأنت ترتدينه
    Um dia vais cair no teu buraco de mentiras e não vais conseguir sair dele. Open Subtitles و لن تستطيعي الخروج منها الا ان سقطت في فمك أول
    não vais conseguir chegar lá. Open Subtitles لن تستطيع يا باذ لا تستطيع الذهاب الى هناك
    A questão é que não vais conseguir voltar a fazer isso. Open Subtitles نايثان , المشكله هي أنك لن تستطيع فعل ذلك بعد الآن.
    não vais conseguir estar concentrado nas aulas amanhã. Open Subtitles لا، كاد ينتهي لن تستطيع أن تركز بالصف غداً
    Podes tentar, mas não vais conseguir. Open Subtitles بإمكانك المحاوله ولكنك لن تنجح
    não vais conseguir ser actor. E nós não vamos conseguir ser um casal. Open Subtitles لن تنجح كممثل و نحن لن ننجح كزوجين
    não vais conseguir arrancar o Matt e o Sr. Fabuloso dos lugares bem pagos. Open Subtitles لن تحصل على مات و السيد فابلوس بسبب رواتبهم العاليه
    E por isso achas que não vais conseguir o lugar, porque as tuas calças fazem barulho? Open Subtitles لن تحصل على الوظيفة إذاً لأن بنطالك يصدر صوتاً؟
    não vais conseguir, ligar, desligar, e virar as costas. Open Subtitles لن تقدر على الاشتباك أو التشغيل، ولا التملّص
    não vais conseguir fazê-lo voltar e sabes disso. Open Subtitles لن يمكنك إجباره على العودة و أنت تعرف هذا
    não vais conseguir dominar o relâmpago até teres lidado com os problemas dentro de ti. Open Subtitles ، لن تتمكن من إتقان البرق حتى تتعامل مع ذلك الإضطراب بداخلك
    Põe-te a andar princesa, deixa-te disso, não vais conseguir a minha base. Open Subtitles نسّقي خطواتكِ يا أميرة لن تحصلي على قاعدتي
    não vais conseguir dar 10 passos pela porta fora. Open Subtitles لن تستطع الخروج 10 أمتار من الباب
    Se não puxares mais, não vais conseguir e não obténs o certificado. Open Subtitles إذا لم تضغط عليه، فلن تنجح ولن تحصل على رخصة.
    De manhã, não vais conseguir sentir os braços. Open Subtitles لن تكون قادراً على الشعور بذراعك في الصباح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد