Tempo do Lobo ou não, não vais magoar ninguém esta noite. | Open Subtitles | سواء كان وقت الذئب أم لمْ يكن، لن تؤذي أحداً الليلة. |
não vais magoar ninguém, pois não? | Open Subtitles | أنت لن تؤذي احدا فعليا,اليس كذلك؟ |
não vais magoar mais ninguém. | Open Subtitles | لن تؤذي أي احد بعد الآن |
não vais magoar mais ninguém. | Open Subtitles | لن تؤذي احدا اخر |
não vais magoar a nossa bebé. | Open Subtitles | لا، أنت لن تؤذي طفلتنا. |
não vais magoar a nossa bebé. | Open Subtitles | أنت لن تؤذي طفلتنا. |
Que não vais magoar o Presidente. | Open Subtitles | أنك لن تؤذي الرئيس ها |
não vais magoar o bebé, juro. | Open Subtitles | أنتَ لن تؤذي الطفل أعدكَ |
Muito bem, para que conste, se eu concordar com isto... tens que me prometer que não vais magoar a Catherine. | Open Subtitles | حسناً , لمعلوماتك , أنا أوافق على ذلك (عليك أن تعدني بأنك لن تؤذي (كاثرين |
não vais magoar ninguém. | Open Subtitles | إنكِ لن تؤذي أحداً. |
não vais magoar o Jesse, pois não? | Open Subtitles | يا إلهي, لن تؤذي"جيسي", أليس كذلك؟ |
E se querias um pouco da magia do Dragão, aqui acertaste em cheio, e não vais magoar ninguém para conseguir. | Open Subtitles | و إنْ كنتِ تريدين السحر القليل لدى (دراغون)، فها هنا المنبع... و لن تؤذي أحداً للحصول عليه. |
não vais magoar ninguém. | Open Subtitles | لن تؤذي أحداً |
não vais magoar a colmeia do Miek! | Open Subtitles | لن تؤذي خلية (ميك)! |
não vais magoar a Daisy! | Open Subtitles | ! (أنتَ لن تؤذي (دايزي |