Gostava de ter uma resposta, mas não vales o esforço. | Open Subtitles | حسناً أتمنى لو كان لدي طريقة . أفضل لكنك حقاً لا تستحق هذا |
A verdade é que tu não vales outro confronto no Quorum. | Open Subtitles | الحقيقة أنك لا تستحق مواجهة أخرى بالمجلس |
Não sei no que estava a pensar. Tu não vales pelo transtorno. | Open Subtitles | لم اعرف فى ماذا كنت افكر ان لا تستحق المشاكل |
Podes pensar que és um rei, mas não vales nada. | Open Subtitles | لعلك تحسب نفسك ملك، لكنك لا تساوي شروى نقير |
Porque sem esse crachá e essa arma, não vales nada. | Open Subtitles | إنك بدون شارتك و سلاحك لا تساوي شيئاً حقاً؟ |
Para a economia de actores digitalizados, não vales um cêntimo. | Open Subtitles | في اقتصاد الممثلين الممسوحين ضوئياً, أنت لا تساوين... دولارين. |
Sem pintas, não vales a maçada. Zás, trás! | Open Subtitles | بلا رقط لا تستحقين المشقة، ستقطعين إرباً |
Se não te esforçares mais, vou espalhar a palavra que não vales nada. | Open Subtitles | و إن لم تضع جُهدا أكبر في هذا، سأجعل الجميع يعرف أنك لا تستحق شيئاً. |
Pois. não vales a pena, pulguento. | Open Subtitles | اجل , انت لا تستحق اهدار الوقت عليك |
Mas não vales sequer a papelada. | Open Subtitles | لكنك لا تستحق حتى الأوراق الرسمية |
não vales nem o dinheiro da lavandaria, Evan. | Open Subtitles | (أنت لا تستحق حتى غسيل الثياب يا (ايفان لنذهب |
-O Si tem razão, não vales a pena! | Open Subtitles | -"ساي" محق، أنت لا تستحق العناء! |
não vales a pena. | Open Subtitles | لا تستحق ذلك |
Não digas que não vales nada. Como te atreves! | Open Subtitles | أنتِ لا تساوي عندى شيء كيف تجْرؤِ على قول ذلك |
Se não andares com os Sigma Beta, não vales bosta nenhuma. | Open Subtitles | إذا لم تنضم إلى فرقة سيغما بيتا أنت لا تساوي شيئا |
És um ótimo médico, House, mas não vales 100 milhões de dólares. | Open Subtitles | أنت طبيب رائع يا (هاوس) لكنك لا تساوي مئة مليون دولار |
Tu não vales um décimo dos sarilhos que me arranjaste. | Open Subtitles | أنت لا تساوين 10% من المشاكل التي سببتها |
Meninos bonitos valem milhões, mas tu não vales a dor de cabeça. | Open Subtitles | الفتى الوسيم يساوي الملايين، لكنّك لا تستحقين العناء. |
Isto foi porque te disseram toda a vida, que não vales a pena. | Open Subtitles | ذلك لأنّه تم إخباركِ طوال حياتكِ بأنكِ لا تستحقين ذلك |
não vales a pena. | Open Subtitles | أنتِ لا تستحقين هذا |