ويكيبيديا

    "não vamos chegar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن نصل
        
    • لن تصل
        
    • لن نستطيع الوصول
        
    Não podemos esperar. Temos que ir ou Não vamos chegar lá também. Open Subtitles لانستطيع الإنتظار , يجب أن نذهب وإلا لن نصل نحن أيضاً
    Não vamos chegar a lado nenhum, se continuar a mentir-me. Open Subtitles لن نصل إلى أيّ مكان لو واصلت الكذب عليّ.
    Não adianta, Não vamos chegar a lado nenhum a ouvir esta velha. Open Subtitles لن نصل إلى شيء إذا استمعنا لهذه الحقيبة العجوز
    Não interessa, porque Não vamos chegar a esse ponto. Open Subtitles .لا يهمّ .لأنّها لن تصل لتلك المرحلة
    Não vamos chegar a tempo aos nossos navios. Open Subtitles سفننا لن تصل في الوقت المناسب
    - Três horas. Não vamos chegar a uma distância minimamente segura em três horas. Open Subtitles لن نستطيع الوصول للمسافة الأمنة فى ثلاث ساعات
    Skyhook, estamos a ser perseguidos. Não vamos chegar ao ponto de encontro. Open Subtitles نحن مطاردين,لن نستطيع الوصول الى نقطه الالتقاء
    Não vamos chegar ao outro lado, antes do anoitecer. Open Subtitles لن نصل إلى الجانب الآخر قبل حلول الظلام
    Todos dizem que Não vamos chegar a Charleston. Open Subtitles حسنا الجميع يقولون اننا لن نصل لتشارلستون
    Se não estiver de frente, peito para cima, Não vamos chegar ao ponto certo do coração. Open Subtitles وجه الجنين ليس للأمام، والصدر بالأعلى لن نصل لقمة القلب
    Nós Não vamos chegar aos 50% da população — na minha geração não haverá 50% de mulheres no topo de qualquer indústria. TED اننا لن نصل الى حيث 50 في المائة من السكان -- في جيلي، لن يكون هناك 50 في المائة من الناس في قمة اي من الاعمال.
    Estou a começar a achar que Não vamos chegar esta noite. Open Subtitles حسنا, أظن بأننا .لن نصل هذه الليلة
    Não vamos chegar antes do anoitecer. Open Subtitles لن نصل قبل الغروب إذآ نذهب للمنزل
    Não vamos chegar mais rápido se estivermos mortos. Open Subtitles نحن لن نصل إلى هناك أسرع إذا نحن موتى
    Não vamos chegar a esse ponto. Open Subtitles لن تصل الأمور الى ذلك
    - Não vamos chegar a tempo? Open Subtitles لن تصل في الوقت ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد