Porque se Não veio aqui para fazer um acordo, então, o que é que quer? | Open Subtitles | لأنك لو لم تأت لإبرام صفقة فما هو سبب وجودك؟ |
Você Não veio aqui para falar de xadrez. | Open Subtitles | أنت لم تأت إلى هنا لتتحدثى عن الشطرنج |
Mas Não veio aqui para filosofar. Veio atrás de respostas. | Open Subtitles | لكنك لم تأتي هنا لتسمعي محاضرة في الفلسفة لقد أتيتي هنا طلبا للإجابات |
Não veio aqui hoje para me pedir uma lista que já sabia que não tenho. | Open Subtitles | لم تأتي هنا اليوم لتسأليني عن لائحة تعرفين أنّي لا أملكها. |
Mas, você Não veio aqui tão longe para escutar um velho falando de coisas sem sentido. | Open Subtitles | ولكنك لم تأتِ لتسمع عجوز يهذي كلاماً بلا معنى |
Você Não veio aqui por causa do relógio. | Open Subtitles | أنت لم تأتِ من هنا من أجل الساعة |
Não veio aqui falar da minha saúde, pois não? | Open Subtitles | أنتَ لم تأتي إلى هنا للحديث عن صحتي أليس كذلك ؟ |
Você Não veio aqui para me falar da sua namorada. | Open Subtitles | أنت لم تأت لهنا للتحدث عن حبيبتك |
Não veio aqui para me ajudar. | Open Subtitles | لم تأت لمساعدتي |
Cristo. Não veio aqui para desculpar-se, pois não? | Open Subtitles | أنت لم تأت إلى هنا لتعتذر. |
Não veio aqui para ver "O Ladrão de Bicicletas". | Open Subtitles | لم تأت لمشاهدة (سارق الدراجة) |
Claire Não veio aqui de mãos vazias. | Open Subtitles | كلير لم تأتي هنا خاوية اليدين. |
Mas digamos que, ao contrário de si, ela Não veio aqui parar por causa de nenhum acidente. | Open Subtitles | ...لنقل فقك، أنها على عكسك لم تأتِ إلى هنا بسبب حادث |
Não. A Polícia Não veio aqui. | Open Subtitles | لم تأتِ اي شرطه |
Mas Não veio aqui para ouvir-me. | Open Subtitles | لكنك لم تأتي إلى هنا لتكون معالجتي النفسية |
Você Não veio aqui por minha causa, não é? | Open Subtitles | أنت لم تأتي إلى هنا لأجلي، أليس كذلك ؟ |