Não vou dar-te nada se não te mexeres. | Open Subtitles | أنا لن أعطيك أي شيء إذا كنت لا تحصل على الذهاب. |
Adiante, eu disse, "Não vou dar-te as tuas coisas a não ser que me digas o que se está a passar", entendem? | Open Subtitles | ،على أية حال ، أنا قلتُ لن أعطيك الأشياء ليس قبل أن أعرف ماذا يجري؟ |
- Não vou dar-te carta-branca aos 16 para fazeres o que te apetecer por eu ter tomado uma decisão questionável. | Open Subtitles | لا؟ لن أعطيك مطلق الصلاحية وعمرك 16 عاماً لتفعل ما تشاءه لأنني اتخذت قراراً يدعو للشك - ما الخيار الذي تملكينه؟ |
Um bom acordo para ti. Não vou dar-te metade do meu ordenado. | Open Subtitles | صفقة جيدة بالنسبة لك لن أعطيك نصف راتبي |
Eu Não vou dar-te nada. | Open Subtitles | لن أعطيكِ شيئاً |
Nem pensar, Não vou dar-te o meu telemóvel. | Open Subtitles | لا، إطلاقاً، لن أعطيكِ هاتفي |
Está bem, podemos discutir o teste, mas Não vou dar-te as respostas. | Open Subtitles | حسناً، يمكننا أن نتحدث عن الإختبار ولكن لن أعطيك الأجوبة ! |
Não vou dar-te um sermão sobre como fui um péssimo pai. Mas tens sido um péssimo pai. | Open Subtitles | لن أعطيك خطاب عن أني كنت أب سئ |
Não vou dar-te 2.500. A miúda pode morrer. | Open Subtitles | لن أعطيك 25 ألف هذه الفتاة يمكن أن تموت |
Não vou dar-te cerveja enquanto estiveres a cagar. | Open Subtitles | لن أعطيك البيرة وأنت تتغوط |
Não vou dar-te cerveja enquanto estiveres a cagar. | Open Subtitles | لن أعطيك البيرة وأنت تتغوط |
Não vou dar-te os meus Gucci! | Open Subtitles | لا لن أعطيك حذاء الغوتشي |
Não vou dar-te o meu desejo, Hazel. | Open Subtitles | أنا لن أعطيك أمنيتي (أو أي شيء من هذا القبيل يا (هايزل |
Não vou dar-te a lista. | Open Subtitles | -انا لن أعطيك القائمه |
Não, Taylor! Não vou dar-te o meu telemóvel! | Open Subtitles | كلا (تايلور)، لن أعطيكِ هاتفي. |