ويكيبيديا

    "não vou dizer nada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن أقول أي شيء
        
    • لن أقول شيئاً
        
    • لن أقول شيء
        
    • لن أقول كلمة
        
    • لن أتفوه بكلمة
        
    • لنْ أقول شيئاً
        
    • لن أخبرك بشئ
        
    • لن أقول أيّ شيء
        
    • لن أقول شيئًا
        
    • ولن أخبر
        
    Não vou dizer nada e não te preocupes, não houve azar. Open Subtitles أنا لن أقول أي شيء وانظر الأمر على ما يرام لا يوجد إيذاء
    Não vou dizer nada a ninguém, meu. Você não vai se magoar, então acalme-se. - Onde está o seu carro? Open Subtitles أنا لن أقول أي شيء لأي أحد يا رجل أين سيارتك؟
    Não vou dizer nada sem o meu advogado presente. Open Subtitles إنني لن أقول شيئاً من دون المحامي الخاص بي
    Não vou dizer nada, então mais vale levarem-me para uma cela. Open Subtitles لن أقول شيئاً لذا يمكنكما أخذي إلى زنزانة
    Não, Não vou dizer nada não por ser culpada, mas porque o amava. Open Subtitles كلاَ ، أنا لن أقول شيء ليس لأنّي مذنبة لن أقول شيء لأنّي أحببته
    Não vou dizer nada e saio já. Open Subtitles لن أقول كلمة ما لمْ أخرج حراً.
    Não vou dizer nada até me arranjar um advogado. Pára! Open Subtitles لن أتفوه بكلمة ليس قبل أن تحضري لي محام توقفِ، توقفِ
    Olhe, já lhe disse que Não vou dizer nada, está bem? Open Subtitles أنظري, لقدْ قلتُ لكِ بأنني لنْ أقول شيئاً
    Bem, eu Não vou dizer nada se não disseres. Open Subtitles حسناً لن أقول أي شيء إذا أردت ذلك.
    Não vou dizer nada sobre o que se passou se for isso que a preocupe. Open Subtitles انا لن أقول أي شيء عن ما حدث ان كانت قلقة بذلك
    Não te preocupes, Não vou dizer nada. Open Subtitles لكن لا تقلقي أن لن أقول أي شيء إنها كذبتك
    Não te preocupes, Não vou dizer nada. Open Subtitles لكن لا تقلقي أن لن أقول أي شيء إنها كذبتك
    Não vou dizer nada. Só vim pelo café mau. Open Subtitles لن أقول أي شيء أنا هنا لأحتسي القهوة السيئة
    Não vou dizer nada até falar com o meu advogado. Open Subtitles لن أقول شيئاً حتي أتحدث إلى محاميّ
    Não vou dizer nada, até que a metáfora fale por si. Open Subtitles لن أقول شيئاً قبل أن يوضح التشبيه نفسه
    Mas Não vou dizer nada que lhe faça jeito. Open Subtitles لكنني لن أقول شيئاً ترغب بسماعه
    Não vou dizer nada se você também não. Open Subtitles لن أقول شيئاً إن كنت لا ترغبين
    Eu Não vou dizer nada, com uma condição. Open Subtitles لن أقول شيئاً, حسناً, على شرط واحد
    Não vou dizer nada! Open Subtitles أنا لن أقول شيء
    Não vou dizer nada. Juro. Open Subtitles لن أقول كلمة واحد , أقسمّ
    Veja, eu... Não vou dizer nada. Open Subtitles انظر .. أنا .. أنا لن أتفوه بكلمة واحدة ...
    Olhe, já lhe disse que Não vou dizer nada, está bem? Open Subtitles أنظري، لقدْ قلتُ لكِ بأنني لنْ أقول شيئاً
    Não vou dizer nada, então pode ir em frente e afogue-me. Open Subtitles لن أخبرك بشئ لذا ربما ستقدم على اغراقي
    Não vou dizer nada... por causa da tua irmã. Open Subtitles أنا لن أقول أيّ شيء بسبب أختك
    Não vou dizer nada. Open Subtitles لن أقول شيئًا.
    Amigo, podes ir embora por aquele portão ali, Não vou dizer nada a ninguém. Open Subtitles يا صاح، بوسعك الخروج من هذه البوابة الخلفية ولن أخبر أحدًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد