| Não vou dizer-lhe de onde veio a história. É a verdade. | Open Subtitles | لن أخبرك عن مصدرى ويجب أن تعلم ذلك |
| Tenente, Não vou dizer-lhe que eu e a Edna não discutíamos. | Open Subtitles | اسمع ملازم لن أخبرك أنني وهي لم نتشاجر |
| - Não vou dizer-lhe nada. - Querida... Tem vergonha de fazer negócios comigo? | Open Subtitles | لن أخبرك بشيء هذا ابتزاز |
| Seja como for, Não vou dizer-lhe. | Open Subtitles | فى كل الاحوال لن اخبرك |
| Não vou dizer-lhe coisa nenhuma. | Open Subtitles | لن اخبرك اي شيء. |
| Não vou dizer-lhe para não se preocupar. | Open Subtitles | لن أخبرك أن لا تقلق , حسناً ؟ |
| É. É por isso que Não vou dizer-lhe. | Open Subtitles | إنه سيئ و لهذا لن أخبرك |
| Não vou dizer-lhe nada. | Open Subtitles | لن أخبرك بأي شيء |
| - Não vou dizer-lhe. | Open Subtitles | لن أخبرك - لماذا ؟ |
| Não vou dizer-lhe. | Open Subtitles | لن أخبرك |
| Não vou dizer-lhe. | Open Subtitles | -أنا لن أخبرك . |
| Não vou dizer-lhe. | Open Subtitles | لن اخبرك |
| - Não, Não vou dizer-lhe. | Open Subtitles | لا, لن اخبرك. |
| - Não vou dizer-lhe. | Open Subtitles | - لن اخبرك - |