ويكيبيديا

    "não vou dizer-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن أخبرك
        
    • لن أقول لك
        
    • لن اخبرك
        
    • لن أخبركِ
        
    E está aqui uma coisa tão espantosa, Não vou dizer-te o que é, mas não vais acreditar... Open Subtitles وهناك شيء رائع حقاً هنا لن أخبرك ماهو، لكنك لن تصدق
    Então, que faço? Não vou dizer-te o que fazer, mas, se fazes tantas perguntas, se calhar devias ir com calma. Open Subtitles حسناً,لن أخبرك ماذا تفعل,ولكن إن كنت ستسأل هذا الكم من الأسئلة
    Eu Não vou dizer-te porque é que as estrelas de cinemas são melhores. São e pronto. Open Subtitles لن أخبرك لمَ نجوم الأفلام أفضل هم فقط كذلك
    Nate, Não vou dizer-te outra vez. Open Subtitles نيت ، سوف لن أقول لك هذا مرة أخرى
    Não vou dizer-te porque sou óptimo a guardar segredos. Open Subtitles لن اخبرك لأنني حافظ اسرار ممتاز
    Thea, Não vou dizer-te se a mãe dá-te ou não o carro. Open Subtitles (ثيا)، لن أخبركِ ما إن كانت أمنا ستشتري لكِ سيّارة.
    Ele precisava de fazer algo pela humanidade, e Não vou dizer-te porquê. Open Subtitles تحتاجينه لإنفاقه في سُبل الخير و لن أخبرك لما عليك فعل ذلك
    Não vou dizer-te, porque vais ficar zangado. Open Subtitles لن أخبرك لأن ذلك سوف يقودك الى الجنون
    Não vou dizer-te como deves viver a tua vida. Open Subtitles لكنني لن أخبرك كيف تعيش حياتك.
    Agora, olha, Não vou dizer-te o que fazer. Open Subtitles والآن، أنصت لن أخبرك بما تفعله.
    - Não vou dizer-te. Não quero pôr-te em perigo. Open Subtitles لن أخبرك لأني لا أود تعريضك للخطر
    649. Se te esqueceste, Não vou dizer-te. Open Subtitles كلا لو انك نسيت هذا لن أخبرك -
    - Sei. Mas Não vou dizer-te, pila mole. Open Subtitles -أجل، ولكنني لن أخبرك أيها المعتوه!
    Não vou dizer-te o que fazer, mas o Ali tem... Open Subtitles لن أخبرك ماذا تفعلين، ولكنني سأقول هذا، (علي)، لديه...
    Não vou dizer-te nada monstro! Open Subtitles لن أخبرك بأي شيئ، أيها الوحش
    Não vou dizer-te nada. Open Subtitles أنا لن أخبرك أي شيء
    Não vou dizer-te quem foi. Open Subtitles لن أخبرك مَن هو.
    Não vou dizer-te o que fazer, mas reparaste naquela ruivinha ali? Open Subtitles -أنا لن أقول لك ما يجب القيام به ولكن هل رأيت هذه الفتاة؟
    Ouve, Derek, Não vou dizer-te para não fazeres essa viagem. Open Subtitles انظر يا " ديريك " أنا لن أقول لك ! ألا تذهب في رحلتك
    Como disse, Teo, Não vou dizer-te o que fazer. Open Subtitles كما قلت يا (تيو) لن اخبرك بما تفعله.
    Não vou dizer-te. Open Subtitles لن اخبرك بذلك -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد