Mas eu Não vou levar com uma bala por ninguém isso não é suficiente. | Open Subtitles | لكن لن آخذ رصاصة ذاهبة لشخص آخر ليس جيدا كفاية |
Não vou levar esta. | Open Subtitles | لن آخذ هذه ، أيمكنني رؤية السوداء التي بالأعلى؟ |
Não vou levar as tuas palavras em consideração. Não me interessa o que estás a balbuciar. | Open Subtitles | لن آخذ كلماتك على محمل الجد فأنا لا أبالي بما تُثرثر |
Não vou levar o Reginald ao lago quando tu andas no camião... | Open Subtitles | ما أقوله هو أنا لن أخذ روجنيلد إلى البحيرة عندما تخرج على شاحنتك الفضائيه |
Não lho pode entregar! Não vou levar uma bala por um fóssil, está bem? | Open Subtitles | لن أتلقى رصاصة من أجل مستحثة، إتفقنا؟ |
Não vou levar mais ninguém Eu conheço isto. Ah-ah. | Open Subtitles | لن أجلب أي شخص آخر يجهل هذا الأمر. |
Se você quiser falar comigo oficialmente, fico contente por ouvi-lo, mas Não vou levar nada do que ouvi anteriormente ao meu chefe de produção. | Open Subtitles | إن أردت التحدث معي بشكل رسمي، سأكون سعيدة للاستماع، لكنني لن آخذ ماسمعته مصادفة إلى كبير المحررين. |
Como disse, Não vou levar nada, não vou magoar ninguém, mas, se não conseguir o que quero, bem, eu acedi ao seu computador pessoal, e você | Open Subtitles | كما قلت، لن آخذ أي شيء ولن أضر أحد ولكن إن لم أحصل على مرادي فقد تصفحت حاسوبك الشخصي هناك |
Não vou levar uma prostituta ao jantar da Robin. | Open Subtitles | انا لن آخذ عاهرة إلى حفلة روبن |
Não vou levar a minha sobrinha a uma maldita curandeira. | Open Subtitles | لن آخذ ابنة أختي إلى طبيب دجّال لعين. |
Chris, eu Não vou levar isto para casa para a minha esposa. | Open Subtitles | كريس" أنا لن آخذ هذا" إلى المنزل عند زوجتي |
Não vou levar oito camiõeses numa caça ao ovo da Páscoa e arriscar ficar encalhado pelo caminho. | Open Subtitles | لن آخذ الشاحنات الثمانية وأمشي بها مقابل تخمين... وأخاطر بأن تنقطع بنا السُبل في منتصف الطريق |
Sim, vou levá-la, mas Não vou levar a Willow no sentido de "leva-me". | Open Subtitles | - نعم - لكن أنا لن آخذ (ويلو) بمعنى المواعدة |
Não vou levar o meu dinheiro paro túmulo. | Open Subtitles | لن آخذ أموالي معي للقبر |
Não vou levar isto ao Presidente. | Open Subtitles | لن أخذ هذه المعلومات الى الرئيس |
Mas Não vou levar essa cretina comigo. | Open Subtitles | أنا فقط لن أخذ هذه السافلة معي |
Não vou levar um tiro por ti. | Open Subtitles | لن أتلقى رصاصة بدلاً منك. |
Claro está, que Não vou levar a Rin. | Open Subtitles | لاتخافي لن أجلب رين معي |
Não vou levar muita coisa. | Open Subtitles | إني لن أأخذ الكثير معي |
Não vou levar aquele cão para almoçar comigo. | Open Subtitles | لن أصطحب ذلك الكلب إلى الغداء معي |
Não vou levar isso. | Open Subtitles | لن أقوم بحمل ذلك |