ويكيبيديا

    "não vou matar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن أقتل
        
    • لن أطلق
        
    • أنا لن اقتل
        
    • انا لن اقتل
        
    • لن أقوم بالقتل
        
    Então, não, Não vou matar o homem que mais te ama neste mundo, até mais que eu. Open Subtitles لذا لا، لن أقتل الرجل الذي يحبك أكثر مما يوجد بهذا العالم أكثر مني حتى
    Vou ficar. E vou lutar. Mas Não vou matar! Open Subtitles أنا سأبقى ، سأقاتل ، لكن لن أقتل
    Não vou matar pais nem filhos. Open Subtitles مادام لا يوجد احد معهم لن أقتل اطفالاً او عجزة, حسنا
    Vá lá, ése, Não vou matar ninguém. Open Subtitles ، هيا يا فتى لن أطلق النار على أحد
    Não vou matar um paciente, se é o que está a sugerir. Open Subtitles أنا لن اقتل مريض ، لو أن هذا ما تتحدث عنه
    Não vou matar uma miúda que nada sabe. Open Subtitles أنا لن أقتل فتاة ليس لديها فكرة عمّا يحدث
    Não vou matar um cão inocente. É doentio. Open Subtitles فأنا لن أقتل كلباً بريئاً فهذا أمرٌ مقرف
    Não vou matar ninguém. Deixa-me fora disto. Open Subtitles ،أنا لن أقتل اي شخص أخرجوني من هذا الموضوع
    Quantas vezes terei que te dizer? Não vou matar o meu bebé! - Porque me fazes isto? Open Subtitles يا للسماء، كم من مرّة عليّ أن أخبركِ أنّي لن أقتل ابني؟
    Não vou matar nenhum bebé. Vou só tirar algumas células da minha barriga, está bem? Open Subtitles لن أقتل أيّ أطفال، لديّ بعض الخلايا فحسب ببطني سأقوم بشفطهم، حسناً؟
    Não vou matar 80 mil pessoas! Pensa que sou louco, ou quê? Open Subtitles لن أقتل 80 ألف شخص أتظن أنني جُننت؟
    Não vou matar por si, Raynor. Jamais. Open Subtitles إنني لن أقتل لأجلك، راينر لن أفعلها
    Não, Lucas, por favor. Não vou matar o meu filho. Open Subtitles لاتفعل أرجوك لوكاس لن أقتل أبني
    Prometo que Não vou matar o Terrence novamente. Open Subtitles أعدك, أنا لن أقتل تيرانس ثانية
    Não te preocupes querida. Eu Não vou matar o vosso pai. Open Subtitles لا تقلقي يا عزيزتي، لن أقتل أباك
    Eu Não vou matar a minha irmã, eu Não vou matar a minha irmã... eu Não vou matar a minha irmã... Open Subtitles "لن أقتل أختي، لن أقتل أختي لن أقتل أختي"
    - Senta-te. Prometo-lhe que Não vou matar ninguém. Open Subtitles لن أقتلهم، أوعدك لن أقتل أي شخص
    Não vou matar ninguém. Open Subtitles لن أقتل أي شيء ... السكين من أجل أن أقطع فطيرة اليقطين
    Não, Não vou matar ninguém. Open Subtitles لا لن أطلق النار لكن أنزليه الآن
    Não vou matar ninguém, nem mesmo um gorila. Open Subtitles و لن يتبعوه بعد ذلك حسناً ، أنا لن اقتل أي أحد و حتى غوريلا
    Não vou matar ninguém, muito menos um miúdo de oito anos. Open Subtitles انا لن اقتل احداً خاصةً طفل في الثامنة
    Não vou matar ninguém hoje. Open Subtitles لن أقوم بالقتل هذا اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد