Não vou pedir desculpa. Não tenho nada por que pedir desculpa. | Open Subtitles | لن أعتذر على ذلك، ليس هنالك ما أعتذر من أجله |
Não vou pedir desculpa. | Open Subtitles | لن أعتذر لان هذا يعنى أنى أرتكب شيئا خاطئا |
Não vou pedir desculpa por me lembrar dos últimos 24 meses ou por ser casada com o homem que amo. | Open Subtitles | لن أعتذر لاني أتذكر الـ24 شهر السابقين أو لأني قد تزوجت الرجل الذي أحببته |
Não vou pedir desculpa por tomar atitudes extremas para proteger a pessoa que amo. | Open Subtitles | لن أعتذر عن مبالغتي لحماية الشخص الذي أحب |
Não! Não vou pedir desculpa a um velhote azedo como você! | Open Subtitles | لا، لن اعتذر الى شخص عجوز ومتعجرف مثله |
Mãe, pelo... Eu não consigo pedir desculpa. Não vou pedir desculpa por isto. | Open Subtitles | أمّي، لا أستطيع الاعتذار لن أعتذر على هذا |
Não vou pedir desculpa pelos meus sentimentos, sim? | Open Subtitles | اسمع، لن أعتذر عن ما قادني إليه قلبي، حسناً؟ |
e sou hipócrita, mas Não vou pedir desculpa. | Open Subtitles | وأنا أيضاً منافقة .. ولكنّني لن أعتذر .. |
Não vou pedir desculpa por fazer o meu trabalho, especialmente por tudo o que tive de fazer para manter o nosso acordo, mas acordo é acordo. | Open Subtitles | لن أعتذر لقيامي بعملي، وخاصة بالنظر إلى أي حد يضطرني للذهاب إليه للحفاظ على اتفاقنا، ولكن الأتفاق هو الأتفاق. |
Não vou pedir desculpa. Não sou feito de pau. | Open Subtitles | أنا لن أعتذر, فأنا رجلٌ شهوانيٌ جداً |
Não vou pedir desculpa. Não quero falar mais nisso. | Open Subtitles | لن أعتذر لا أريد مواصلة الحديث بالأمر |
Eu deixo que os amigos a visitem. Eu Não vou pedir desculpa. | Open Subtitles | أدع أصدقاءها يزورونها لن أعتذر |
Sim, penso neles. E Não vou pedir desculpa por isso. | Open Subtitles | نعم، أفكّر فيهم، و لن أعتذر عن ذلك |
E adoro-os! E também Não vou pedir desculpa por isso. | Open Subtitles | و أحبّهم، و لن أعتذر عن ذلك أيضاً |
Eu gosto de estar com vocês, mas Não vou pedir desculpa por uma coisa que não fiz. | Open Subtitles | الإذعان! انظر, احب التسكع معكم يا رفاق لكن لن أعتذر عن شيء لم أفعله |
É um trabalho importante, Não vou pedir desculpa pelas minhas acções. | Open Subtitles | إنه عمل هام لن أعتذر عن أدائى لعملى |
Não vou pedir desculpa por me livrar de um criminoso. | Open Subtitles | و أنا لن أعتذر. لعزل مجرم بأسلوب قوي. |
Gavin, Não vou pedir desculpa por querer manter o meu comportamento impecável. | Open Subtitles | "جافن" ، أنا لن أعتذر لكون أهتم أن تكون تصرفاتي فوق المساءلة |
Não vou pedir desculpa pelos caminhos do destino. | Open Subtitles | لن اعتذر نيابةً عن تصاريف القدر. |
Não vou pedir desculpa à coisa. | Open Subtitles | لن اعتذر لهذا الشىء. |
Não vou pedir desculpa, porque não estou arrependido. | Open Subtitles | لن اعتذر 'لأنني لست نادم |