Mas Não vou usar calções com golfinhos ou pendurar nenhum cérebro, por isso não fiques com muitas esperanças. | Open Subtitles | لكن لن أرتدي أي بنطال قصير أو أربط رأسي لذا لا تتوقع الكثير |
Não, eu odeio-o. Eu vou tirá-lo. Eu Não vou usar este vestido, nem aquele, nem aquele, porque estou a pensar que o casamento é estúpido. | Open Subtitles | كلا، أكرهه، سأخلعه، لن أرتدي هذا الفستان أو هذا أو ذاك، لأنّي أفكّر أن الزّواج غبيٌّ. |
Não. Não vou usar roupa descartável. | Open Subtitles | لا، لن أرتدي ملابس من الممكن التخلص منها |
E virá, Não vou usar armas, usarei as próprias mãos. | Open Subtitles | و سوف أفعل, لن أستخدم سلاحاً سوف أستخدم يداي |
Quando quiser acabar consigo, Não vou usar veneno. | Open Subtitles | عندما أكون مستعدة لإسكاتك للأبد لن أستخدم السم |
Vou-lhe dizer uma coisa. Também Não vou usar a minha. | Open Subtitles | سأقول لكِ شيئاً، أنا أيضاً لن استخدم مُسدسي. |
eu Não vou usar capachinho. | Open Subtitles | . كارلتون , لن أرتدي شعر مستعار |
Não vou usar isto. Ora, Lisa. Fica-te a matar. | Open Subtitles | لن أرتدي هذا- أوه, هيا ليسا انها تماما لك- |
Mas Não vou usar estas botas de cowboy. | Open Subtitles | لكنّي لن أرتدي أحذية رعاة البقر |
Então Não vou usar calças. | Open Subtitles | حسنٌ، إذن أنا لن أرتدي أي سروال |
Sim, "não" está correcto. Não vou usar estas coisas para maricas. | Open Subtitles | نعم، "ليست" هي صحيحة، لن أرتدي قناع المياعة ذلك |
Não, mãe, Não vou usar as botas de borracha no caso. | Open Subtitles | كلا يا أمي! لن أرتدي الحاذء المطاطي في القضية. |
Não vou usar umas cuecas fio dental enfiadas no rego do cu. | Open Subtitles | لن أرتدي سروالاً تحتياً رفيعاً. |
Não vou usar mais destas fraldas descartáveis. Isto está a ir longe demais | Open Subtitles | لن أستخدم هذه الحفاضات البلاستيكية هذا كثير جداً |
- Piper, Não vou usar isto em vocês. - Podes ter de o fazer. | Open Subtitles | بايبر أنا لن أستخدم هذه عليكم ربما تضطر لذلك |
Meu, Não vou usar este cartão. | Open Subtitles | , يا رفيق , يا رفيق لن أستخدم هذه البطاقة |
Eu sei, mas Não vou usar magia negra para sair disto. | Open Subtitles | اعرف . ولكنى لن استخدم السحر الاسود لاخراجى من ذلك الموقف |
Hoje vou falar das mudanças da população mundial desde esse ano até ao futuro. Mas Não vou usar tecnologias digitais como as que usei nos meus primeiros cinco TEDTalks. | TED | وسوف اتحدث الآن كيف تغير ذلك الرقم منذ ذلك العام وحتى المستقبل القادم ولكني لن استخدم التقنيات الحديثة كما فعلت في احاديثي الخامسة السابقة في مؤتمر تيد |
Não. Não vou usar o barrete. | Open Subtitles | لا, لن أرتدى القبعة |
Quero que saibas que Não vou usar as fotografias. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنني لن أستعمل هذه الصور |
Diz ao meu pai que por mais casacos de marca ele me coloque no armário, Não vou usar nenhum. | Open Subtitles | أخبر أبي أنه لا يهم كم من مصمم للملابس إختاره لأضع ملابسهم في خزانتي لن ألبس أي منهم |
Não vou usar. Colarinho aberto dá um ar fixe. | Open Subtitles | لن ارتدي واحدة الياقة مفتوحة , انها موضة جديدة |