Nós encontramos um agente funerário e foi difícil, acredite. | Open Subtitles | لقد وجدنا حانوتيا ولقد كان هذا صعبا للغاية |
Nós encontramos isto numa cela de um recluso na Penitenciária. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذه في زنزانة سجين في سجن المقاطعة |
Escute, Nós encontramos uma disquete... no seu estúdio, mas está codificada. | Open Subtitles | بالطبع. لقد وجدنا قرصاً مشفراً فى مكتبه. |
Nós encontramos açúcar em pó no cabo do odómetro. | Open Subtitles | ثم قام هو بالعبث بعدّاد المسافات أليس كذلك؟ لقد عثرنا على مسحوق السكر على سلك عدّاد المسافات |
Como humanos, Nós encontramos maneiras de reduzir a incerteza sobre os outros para podermos trocar valores. | TED | كبشر نحن نجد طرقًا لخفض مستوى الشك بين بعضنا البعض لنتمكن من تبادل المنفعة. |
Sra. Perry, nós... encontramos um corpo nesta casa. | Open Subtitles | يا آنسة "بيري"، نحن... وجدنا جثة في ذلك المنزل |
- Bom, Nós encontramos Nate... no rio perto de Palm Beach. | Open Subtitles | وماذا عن نيت؟ لقد وجدنا نيت في النهر قرب بالم بيتش |
Bem, Nós encontramos fita do seu vestido que provam que entrou na sua casa uma vez através da janela. | Open Subtitles | لقد وجدنا شريط من ثوبك يثبت بأنك دخلت منزله ثانيةً , عبر النافذة |
- Nós encontramos fragmentos dele, mas o que está na sala da pirâmide é uma reconstrução baseada em diagramas que encontramos. | Open Subtitles | لقد وجدنا بقاياه، ولكن ذلك الذى هناك مجرد إعادة تصميم لبعض الصور التى وجدناها |
Nós encontramos um planeta muito bom e valerá bastante. | Open Subtitles | لقد وجدنا كوكب يشبه هذا الكوكب و قيمته زهيدة |
Nós encontramos a garrafa de água drogada antes do combate... trocamos por água normal. | Open Subtitles | لا لا لقد وجدنا المياه المخدرة قبل بداية المباراة وإستبدلناها بأخري نظيفه |
Nós encontramos a foto dele, senhor. Mas ele diz que é um pouco velha. | Open Subtitles | لقد وجدنا صورته، لكنّه يقول أنّها قديمة نوعاً ما. |
Vamos juntar-nos ao círculo. Nós encontramos a passagem. Leva-me. | Open Subtitles | لقد إنضممنا إلى المجموعة لقد وجدنا الممرّ من فضلك |
Nós encontramos outras modificações, todas localizadas em diferentes cidades. | Open Subtitles | لقد وجدنا بعض اللاعبين يدخلون الجديدة، أيضا، وكلها تقع في مدن مختلفة. |
Nós encontramos um avião... um hidroavião... na selva. | Open Subtitles | لقد وجدنا طائرة... لقد وجدنا طائرة... في الغابة. |
E Nós encontramos o seu ADN nas roupas dele. | Open Subtitles | لقد وجدنا حمضك النووي على ثيابه |
Agora, Nós encontramos Mr. Mcclain com uma mão partida. | Open Subtitles | والآن لقد وجدنا السيد " ماكلين " بيد مكسورة |
Faço tudo também enquanto estão na cidade. Nós encontramos um saco em casa de Kathleen Newberry e tinha vestígios de acrílico polímero e butil carbitol. | Open Subtitles | "لقد وجدنا حقيبةً اليوم في منزل " كاثلين نيوبيري |
Nós encontramos o telemóvel e o carro a 3KM da estrada de Mary Whether. | Open Subtitles | لقد عثرنا على سيارته مرمية على الطريق |
Nós encontramos uma arma com as digitais do seu pai nela. | Open Subtitles | لقد عثرنا على مسدس يحمل بصمات والدك |
Nós encontramos os seus restos aqui e ali, com ninhos de cobras nas suas carcaças. | Open Subtitles | نحن نجد بقاياهم على الحدود على بعد مئات الأقدام من الطريق ولكن الغربات تأكل حتى البقايا |
Nós encontramos a Anna. | Open Subtitles | نحن وجدنا (انا) |