O que nós gostaríamos de fazer é doar o nosso esperma. | Open Subtitles | ما نود أن نفعله هو أن نعرض عليكم حيواناتنا المنوية |
nós gostaríamos de vos levar numa viagem fantástica para visitar as criaturas a que chamamos "Anciãos". | TED | توم زيمرمان: نود أن نأخذكم في رحلة مدهشة لزيارة الكائنات التي نسميها الأجداد. |
- nós gostaríamos de colocar ao seu pai algumas questões sobre Drew Imroth. | Open Subtitles | نود أن نسأل والدك بعض الأسئلة عن ، درو إيمروث |
Mas, como estudantes de medicina, nós gostaríamos de saber. | Open Subtitles | و لكن و بصفتنا طالبات طب فإننا نريد معرفة هذه الحالة |
Nós sabemos que estás chateada, e tens todo o direito de estar, mas se estiveres disposta, nós gostaríamos de uma segunda oportunidade para resolver as coisas. | Open Subtitles | نعلم أنكِ مستاءة، ولكِ كل الحق في ذلك لكن إن لم يكن لديكِ مانع، فإننا نريد فرصةً أخرى لتصحيح الأمور |
A América tem um caso de amor com Israel, e nós gostaríamos de fazer as duas festas juntas. | Open Subtitles | ترتبط امريكا بعلاقة حب مع اسرائيل ونود أن نجمع بين الفريقين |
"E nós gostaríamos de terminar isto. | TED | "ونود أن نمضي قدما ونغلق القضية. |
nós gostaríamos de falar contigo sobre algo. | Open Subtitles | - حسنا نود أن نتكلم معك حول شيء |
Mas escolheu-o a si. nós gostaríamos de poder continuar com o acordo. | Open Subtitles | نود أن تستمر مع هذا الترتيب |
E por essa razão nós gostaríamos de lutar ao seu lado. | Open Subtitles | ...ولذلكَ السبب نود أن نقاتل بجانبكَ |
Se vocês sabem onde está o Elvis, nós gostaríamos de saber. | Open Subtitles | إذا كانت الناس تعرف حقاً أينَ يكون (ألفيس)... نود أن نعرف. |
E nós gostaríamos de oferecer os nossos serviços. | Open Subtitles | ونود أن نعرض خدماتنا |
E nós gostaríamos de as ver. | Open Subtitles | ونود أن تلقي نظرة . |