ويكيبيديا

    "nós lemos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لقد قرأنا
        
    • نحن نقرأ
        
    • قرأناه
        
    E... o futuro é feminino, todos Nós lemos as "t-shirt's". Open Subtitles واذا كان المستقبل لانثى لقد قرأنا جميعا التي شيرت
    Nós lemos o relatório da polícia. Open Subtitles لا بأس أيها العريف لقد قرأنا تقرير الشرطة
    Nós lemos sobre a tragédia e eu adoro História. Open Subtitles لقد قرأنا خبر المأساة التي حصلت و أنا مهووسٌ بالتاريخ قليلًا
    Nós lemos para o bebé todas as noites para ele reconhecer as nossas vozes. Open Subtitles نحن نقرأ للطفل كل ليلة لتستطيع التعرف على أصواتنا
    Nós lemos estes livros e tornamo-nos melhores escravos para o lmperador. Open Subtitles نحن نقرأ هذا الكتاب ونصبح عبيد افضل للامبراطور... .
    Pai, sabes os livros do Harry Potter que Nós lemos? Open Subtitles أبي ، أتعرف كتاب (هاري بوتر) الذي قرأناه ؟
    Nós lemos todas as matérias agora. Open Subtitles لقد قرأنا خلال كلّ المقالات الآن
    - Essa é fácil! Nós lemos o teu correio. Open Subtitles -بخصوص هذا الأمر، لقد قرأنا بريدك
    Bem, Nós lemos os relatórios e, para nós, Open Subtitles حسناً، لقد قرأنا التقارير
    Nós lemos sobre as Bruxas de Salém E tentámos, tipo, na 5ª classe. Open Subtitles لقد قرأنا عن "محاكمة ساحرات سالم" حين كنا في الصف الخامس تقريباً .
    Nós lemos as mensagens. Open Subtitles لقد قرأنا الرسالة
    - Nós lemos os livros. Open Subtitles نحن نقرأ الروايات
    Nós lemos livros. Open Subtitles نحن نقرأ الكتب
    Lembro-me de uma excelente crónica que todos Nós lemos, no atelier, a propósito de ser convidada para jantares enquanto mulher livre. Open Subtitles أنا أتذكر مقالاً رائعاً كتبتيه آنفاً. لقد قرأناه جميعاً بالمكتب. كان يدور حول تلقيك الدعوة دوماً لحضور مناسبات عشاء حمقاء...
    {y:bi}Como ser um Espião Nós lemos isso. Open Subtitles كيف تصبح جاسوسا لقد قرأناه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد