ويكيبيديا

    "nós não falamos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نحن لا نتحدث
        
    • نحن لا نتحدّث
        
    • نحن لا نتكلم
        
    • لا نتحدث مع
        
    • لا نتكلم عنهم
        
    • نحن لم نتحدث
        
    Nós não falamos "rato," mas nós temos um "clicker," um método padrão de treinamento de animais, aqui mostrado. TED نحن لا نتحدث بلغة الجرذان، ولكن لدينا الطقاقه، طريقة قياسية لتدريب الحيوانات، الذي تراه هناك.
    Nós não... falamos sobre esses sujeitos por aqui. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن الأناس الأخرين بهذه الطريقة هنا. لا , لا.
    Já lhe disse, Nós não falamos muito. Open Subtitles أخبرتك من قبل، نحن لا نتحدث مع بعضنا كثيرًا
    Nós não falamos inglês, nem você! Open Subtitles نحن لا نتحدّث اللّغة الإنجليزيّة، و أنتِ لا تجيدينها أيضاً
    Nós não falamos nisto. nós nem sequer pensamos nisto. TED نحن لا نتكلم عن الأمر. حتى إنه ليس مجال تفكير .
    Não fiques com uma ideia errada, Sarah. Nós não falamos com as nossas antigas famílias. Open Subtitles لا تفهمي الأمر بشكل خاطئ فنحن لا نتحدث مع عائلاتنا القديمة
    E os dos quais Nós não falamos testemunharam isso. Open Subtitles وشهدت هناك من قبل أولئك الذين لا نتكلم عنهم.
    - Nós não falamos acerca disto. - Eu e a Mary Jo. Open Subtitles . نحن لم نتحدث عن هذا - . أنا و (ماري جو) تحدثنا -
    - Teria de lhe perguntar. Nós não falamos de política. Open Subtitles حسنا، ستكونين مضطرة لسؤاله ذلك نحن لا نتحدث في السياسة
    "Lidar com isto." Nós não falamos assim. Somos do bairro. Open Subtitles نحن لا نتحدث هكذا نحن من بروكلين
    Como já tinha dito, Nós não falamos muito. Open Subtitles كما قلت نحن لا نتحدث كثيرا لماذا ؟
    Nós não falamos. - Porque não? Open Subtitles حسناً, نحن لا نتحدث مع بعضنا - لم لا؟
    Nós não falamos sobre essas coisas. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن أشياء كتلك
    Não. Nós não falamos dessas coisas. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن أشياء كهذه.
    Nós não falamos com desconhecidos. Open Subtitles نحن لا نتحدث مع من ليس منا
    Nós não falamos sobre isso. Open Subtitles نحن لا نتحدّث عن ذلك
    Nós não falamos sobre isso. Certo? Open Subtitles نحن لا نتحدّث في هذا الموضوع!
    Nós não falamos sobre ela. Cuidado. Tu estás bem? Open Subtitles نحن لا نتكلم عنها انتبهي مرحبا ؟
    Nós não falamos sobre ele, Hop, Open Subtitles نحن لا نتكلم عنه يا هوب
    Quanto àqueles que Nós não falamos deles Open Subtitles وفيما يتعلق بأولئك الذين لا نتكلم عنهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد