nós não sabíamos do perigo até algumas horas atrás. | Open Subtitles | نحن لم نعلم بالتهديد حتى قبل ساعات قليله |
Mas nós não sabíamos qual o seu objectivo final até agora. | Open Subtitles | ولكننا لم نعلم ما هي اللعبة حتى الاَن |
nós não sabíamos o que tinhas na lista. | Open Subtitles | لم نعلم اين سُجلتم |
"nós não sabíamos que este era o começo do genocídio" | Open Subtitles | لم نكن نعرف ان هذه كانت بدايه الاباده الجماعيه |
Com um cérebro do tamanho de um amendoim, eles mantêm laços invidualizados de longo prazo. nós não sabíamos que isso era possível. | TED | بواسطة أدمغة بحجم حبة الفول السوداني، هي تبقي على روابط فردية و طويلة المدى. لم نكن نعرف أن ذلك كان من الممكن حدوثة. |
"nós não sabíamos como lá chegar, não sabíamos o que estávamos a fazer. | TED | إننا فقط لم نعرف كيفية الوصول، أو ماذا نفعل. |
Isso quer dizer que... o Wakefield tem um cúmplice, e nós não sabíamos. | Open Subtitles | هذا يعني .. بأنه لدى (ويكفيلد) من يساعده و نحن لم نعلم بذلك |
- nós não sabíamos que ela era..... - Idiotas! | Open Subtitles | ...لم نعلم إنها كانت - ايها الأغبياء - |
Mas nós não sabíamos disso. | Open Subtitles | ولكننا لم نعلم ذلك |
Eu, o Johnny, todos nós, não sabíamos...quem éramos, o que podíamos ser. | Open Subtitles | أنا و[جوني]، جميعنا. لم نعلم. هويتنا. |
Bom, nós não sabíamos o que ele era. | Open Subtitles | لم نعلم ماهيّته |
Porque o George Melton ainda não tinha aparecido morto, porque nós não sabíamos das violações e do esperma e que o George foi ter com C.J. Pickens há 20 anos atrás... há 20 anos atrás! | Open Subtitles | بسبب( جورج ميلتون) لم يكن ميتا حتى الان بسبب اننا لم نعلم عن عمليات الاغتصاب والسائل المنوي و ان جورج ذهب ل (سي جي بيكنس) قبل عشرين سنه |
Farook. nós não sabíamos que o local estava comprometido. | Open Subtitles | فاروق) ، لم نعلم بأنه قد تم كشف موقعنا) |
nós não sabíamos. | Open Subtitles | لم نعلم بذلك |
nós não sabíamos. | Open Subtitles | لم نعلم. |
E até há pouco tempo, nós não sabíamos como esse sexo acontecia no mar. | TED | وحتى فترة قريبة، لم نكن نعرف كيف يُمارَس الجنس في البحار. |
nós não sabíamos que era uma conspiração para assassinatos. | Open Subtitles | لم نكن نعرف أنها مكيدة تنطوى على جرائم قتل |
nós não sabíamos que você estava envolvido... quando aceitamos o trabalho. | Open Subtitles | لم نكن نعرف أنك متورط عندما أخذنا العملية |
Nós tê-lo-iamos mandado com os outros, mas nós não sabíamos que estavam presos na casa de banho. | Open Subtitles | كنا سنرسلكِ مع الركاب الآخرين لكن لم نعرف أنكِ كنتِ عالقة في دورة المياه |
Ficou no East Asia Hotel mas nós não sabíamos. | Open Subtitles | نزلت في فندق "شرق آسيا"، ولكننا لم نعرف. |