Mas o mais bonito é... que nós não temos de saber. | Open Subtitles | ولكن أجمل ما بالأمر، ليس علينا أن نعرف. |
Se a Christine arranjar namorado, nós não temos de nos sentir culpados quanto à nossa relação. | Open Subtitles | (لو تزوجت (كريستين عندها ليس علينا أن نشعر بالذنب بشأن علاقتنا |
nós não temos de saber o porquê. | Open Subtitles | ليس علينا أن نعرف لماذا |
e corrijam-me se estiver errado... nós não temos de fazer um acordo, porque o prazo de prescrição já expirou. | Open Subtitles | نحن ليس من الضروري أن نسوي لأن قانون التقييدات إنتهى |
nós não temos de fazer nada. | Open Subtitles | نحن ليس علينا أن نفعل أي شيء |
nós não temos de fazer nada. | Open Subtitles | نحن ليس علينا أن نفعل أي شيء |
Bom, nós não temos de fazer isto. | Open Subtitles | حسناً، ليس علينا أن نفعل هذا |
"Nós" não temos de fazer nada. | Open Subtitles | ليس علينا أن نفعل أي شيء |