Nós não vimos um amanhecer longe De Monte Céu por muito tempo. | Open Subtitles | لم نرى شروق الشمس من جبل السماء لوقت طويل |
E nós pedimos o teu perdão Pai misericordioso... que Nós não vimos a luz antes deste dia. | Open Subtitles | ونحن نسال عفوك ايها الرب العظيم... لاننا لم نرى النور من قبل هذا اليوم. |
- Não, Nós não vimos nada. | Open Subtitles | أوه، لا، نحن، ونحن لم نرى أي شيء |
Nós não vimos nada. Não dissemos nada a ninguém. | Open Subtitles | لم نر شيئا لم نخبر احدا اي شئ |
Nós não vimos nada. | Open Subtitles | نحن لم نري أي شيء |
- Está tudo sob contr... - Nós não vimos nenhum treinador. | Open Subtitles | ...كل شيئ تحت السيـ - لم نري أيّ مرّوض حيوانات - |
- Nós não vimos o corpo. | Open Subtitles | -نحن لم نرى الجثة |
- Nós não vimos nada. | Open Subtitles | نحن لم نرى شيئا . |
- Nós não vimos nada. | Open Subtitles | -نحن لم نرى شيء |
- Nós não vimos o mapa, John. | Open Subtitles | -لأننا لم نرى الخريطة بعد . |
Nós não vimos porra nenhuma. | Open Subtitles | لم نرى شيئاً |
Nós não vimos ninguém. | Open Subtitles | لم نرى أي شخص |
Nós não vimos nada. | Open Subtitles | لم نري اي شيء. |