ويكيبيديا

    "nós queremos que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نريدك ان
        
    • نريدك أن
        
    • نريدكم أن
        
    • نريدكِ أن
        
    • نحن نريد
        
    Paige, tu podes ter amigos. Nós queremos que tenhas amigos. Open Subtitles بيج) تستطيعين ان تحظي بالاصدقاء) نريدك ان تحظي باصدقاء
    Nós queremos que você saia. Open Subtitles نريدك ان تغادر.
    Então Nós queremos que tu voltes para cá. - Voltar? Open Subtitles لذا فإننا نريدك أن تعود ثانية - أعود ثانية؟
    Nós queremos que venha ao lugar onde está a começar a oferecer o seu pensamento deliberadamente onde está a guiar o seu pensamento de propósito, onde é o criador da sua própria experiência, porque é o gerente do seu próprio pensamento. Open Subtitles نريدك أن تاتي إلى المكان حيث تبدأ بعرض فكرك عن قصد منك حيث تقود تفكيرك عن قصد
    Nós queremos que vocês vão a paris para consultar a investigação. Open Subtitles نريدكم أن تذهبا إلى باريس لإبداء الرأى حول تحقيقنا.
    Nós queremos que vocês façam essa viagem. Open Subtitles نريدكم أن تذهبوا فى هذه الرحلة.
    Nós queremos que voltes, mas vais ter que falar connosco. Open Subtitles و نحن نريدكِ أن تعودي إليه و لكن يجب عليكٍ الحديث معنا أنا ..
    Mas Nós queremos que lhe dês um rim de qualquer forma, porque seria fixe se ele tivesse três. Open Subtitles لكنّنا نريدكِ أن تعطيهِ كليتكِ على سبيل (البطر) إذ من الرائع أن تكونَ لديه ثلاثُ كلى
    Nós queremos que esta seja a vossa última paragem de sempre. Open Subtitles نحن نريد ان يكون هذا آخر محطة لكم على الطريق, على الاطلاق.
    Nós queremos que escolha um palestino. Open Subtitles نريدك ان تختاري شخص فلسطيني
    E se ele não o fizer, Nós queremos que saiba, oh rei, que não serviremos os seus deuses ou adoramos a estátua de ouro Open Subtitles وإن لم ينقذنا فإننا نريدك أن تعرف أننا لن نخدم آلهتك أو نعبد تمثال الذهب
    Olha, Nós queremos que sejas tu mesma, está bem? Open Subtitles نحن نريدك أن تعبري عن نفسك، جيد؟
    Nós queremos que vocês conheçam a Rainha. Open Subtitles نريدكم أن تقابلوا الملكة
    Hanna, Nós queremos que sejas feliz... Open Subtitles أين ذهب ذلك؟ - هانا" نريدكِ أن تكوني سعيده -
    Nós queremos que você aceite. Open Subtitles نريدكِ أن توافقي
    Mas agora Nós queremos que o nosso parceiro nos dê tudo isto e que ainda seja o meu melhor amigo, o meu confidente e também o meu amante apaixonado, e nós vivemos o dobro do tempo. TED ولكن الان نحن نريد شركائنا أن يواصلوا في إعطائنا كل هذه الأشياء، و مع ذلك أريدك أن تكون صديقي المفضل وصديقي الحميم الموثوق ، و التمهيد إلي حبيبي العاطفي ، و نحن نعيش مرتين طوال الفترة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد