Lamento, Mestre. Nós tentámos e tentámos, mas receio que não sejamos tão espertos como o Dr. Frankenstein. | Open Subtitles | آسف سيّدي لقد حاولنا وحاولنا، لكننا للأسف لسنا بذكاء د. |
Não, Nós tentámos, acredita. Nós interrogámo-lo a noite toda. | Open Subtitles | لقد حاولنا صدقني لقد أمضينا الليل بأكمله في استجوابه |
Nós tentámos instituir o racionamento, numa fase inicial, mas levou algum tempo para as pessoas entenderem que, de facto, estávamos só por nossa conta. | Open Subtitles | , لقد حاولنا ان توصل الي بعض الحلول المنطقية . ولكن اخذ ذلك بعض الوقت من الناس لكي يدركوا حقا باننا في ملكنا |
Desculpa, rapaz, Nós tentámos passar-te por cima. | Open Subtitles | آه، حقا ؟ أنا آسف يا فتى لقد حاولنا التخلى عنك |
Bem, Nós tentámos, sim, mas nós não podíamos ficar para trás a olhar. | Open Subtitles | حسناً , لقد حاولنا . نعم , ولكننا لم نستطع الوقوف في الخلف والمشاهده |
Nós tentámos consultá-lo, mas disseram que você não aceitava reuniões, que estava distraído. | Open Subtitles | لقد حاولنا استشارتك بالموضوع لكن لقد قيل لنا أنك لا تقوم بالمقابلات و أنه تم تشتيتك |
Não há lá ninguém, apenas "Z's". Desculpem pessoal, Nós tentámos. | Open Subtitles | لا يوجد أحد هناك سوى الزومبيين أسف يارفاق لقد حاولنا |
Nós tentámos tudo. Ela está muito mal. | Open Subtitles | لقد حاولنا كلّ شيء إنها في حَالة سقيمة للغاية. |
Desculpa, rapaz, Nós tentámos passar-te por cima. | Open Subtitles | أنا آسف يا فتى لقد حاولنا التخلى عنك |
- Senhor! Nós tentámos... - Desce lá, Pike, desce lá! | Open Subtitles | سيدي لقد حاولنا هيا انزل بايك إنزل |
Nós tentámos, Addison. | Open Subtitles | لماذا إيميلي ؟ لقد حاولنا أديسون .. |
O Círculo não conseguia fazer magia. Nós tentámos. | Open Subtitles | الدائرة لم تستطع عمل السحر لقد حاولنا |
Pronto, Nós tentámos, fizemos os possíveis. | Open Subtitles | حسنا , هذه هي , لقد حاولنا - لقد حاولنا بكل ما لدينا - اوه , لا |
Deviam tê-lo tirado daqui. Nós tentámos, querida. | Open Subtitles | يفترض أن تخرجيه من هنا - لقد حاولنا يا عزيزتي - |
Sim, todos Nós tentámos e falhámos. | Open Subtitles | أجل، لقد حاولنا جميعاً ولقد فشلنا |
Bem... Desculpa, Frank... Nós tentámos. | Open Subtitles | حسنا ، أنا آسف "فرانك" لقد حاولنا |
Nós tentámos levá-los. | Open Subtitles | لقد حاولنا نقلهم |
Porque, graças aqui ao Walter, Nós tentámos. | Open Subtitles | "لأنه والشكر لـ"والتر لقد حاولنا |
Nós tentámos ser razoáveis contigo, Alo, mas a noite passada foi a gota d'água. | Open Subtitles | لقد حاولنا أن نكون عقلانيين معك يا (آلو)، لكن ليلة البارحة كانت القشة التي قسمت ظهر البعير. |
Bem, Nós tentámos um conselheiro matrimonial. | Open Subtitles | حسناً, لقد جربنا معالجاً لمشاكل الأزواج. |
E depois, simplesmente, Nós tentámos recomeçar onde tínhamos deixado. | Open Subtitles | وبعدها فقط... نحن حاولنا أن نلتقي حيث افترقنا |