Então seremos só nós três, ou tua esposa também vem? | Open Subtitles | إذا ، نحن الثلاثة فقط، أو زوجتك ستنضم إلينا؟ |
Por isso, nós três começámos uma empresa de jogos educativos que desse vida à ciência. | TED | لذلك بدأنا نحن الثلاثة شركة ألعاب تعليمية لإعادة العلم للحياة. |
Ninguém saberá. Só nós três. | Open Subtitles | لايجب أن يعلم أحدٌ بالأمر فقط نحن الثلاثة |
Só nós três. Tivemos que cancelar todas as operações. | Open Subtitles | ثلاثتنا فقط, لقد اضطروا الى اغلاق المصفى بالكامل |
nós três, combatendo o crime, lado a lado... a lado. | Open Subtitles | ثلاثتنا نقاتل الجريمة سويةً جنباً الى جنب.. الى جنب |
Eles são cinco e nós três. Não parece justo. | Open Subtitles | خمسة منهم , ثلاثة منا لا يبدو بالكاد منصفاً |
Adoro este gajo! nós três podemos ser irmãos. Quem é a tua mãe? | Open Subtitles | أحب هذه الشخص نحن الثلاثة سنكون كالأخوة, من هو الأم؟ |
E mais tarde, nós três podemos ir até o Hitching Post... e fazer uma visita a Maya. | Open Subtitles | ولاحقاً سنذهب نحن الثلاثة إلى المطعم ونجلس على إحدى طاولات مايا |
Talvez nós três pudéssemos sair algum dia. | Open Subtitles | ربّما نحن الثلاثة يمكننا الخروج معاً فى بعض الأوقات |
Acho que o melhor que podemos fazer é, ligar para a sua irmã... para ela vir para cá e talvez nós três possamos sentar-nos e discutir isto. | Open Subtitles | أعتقد أن أفضل شىء يمكننا فعله هو أن نتصل بأختك نجلبها إلى هنا و ربما نناقش هذا نحن الثلاثة |
Acontece de nós três estarmos livres do trabalho por três dias. | Open Subtitles | مصادفة سنكون نحن الثلاثة في أجازة الثلاثة أيام القادمة |
De nós três? Também estou incluída? | Open Subtitles | أوه، قلت نحن الثلاثة تقصدني أنا أيضاً برفقتهم ؟ |
Vamos selá-lo e vamos ser apenas nós três. | Open Subtitles | سوف نغلقة جيدا, و سوف يبقى نحن الثلاثة فقط |
Então acha que se nós três cooperássemos com esse confinamento, estaríamos menos dispostas a processá-lo? | Open Subtitles | . إذاً إنّ كنت تظن إذا تعاونّا نحن الثلاثة بهذا ولم نلتزم بالأمر، سنكون أقل عرضة لإبتزازنّا؟ |
nós três fizemos parte de uma força anti terrorismo. | Open Subtitles | ثلاثتنا كنا طرفا في فريق لقوى مكافحة الإرهاب. |
Sinto que nós três nesta tenda não vai ser bom. | Open Subtitles | أشعر أن ثلاثتنا في هذه الخيمة لن يكون صائب. |
nós três vamos estar no navio, disfarçados, como novos recrutas da Marinha. | Open Subtitles | ثلاثتنا سنصعد على سطح السفينة، متخفيين كأفراد بحرية منضمين لفرقة التجنيد. |
Tem algum lugar que nós três possamos conversar, Joe? | Open Subtitles | هل يوجد مكان نستطيع ثلاثتنا التحدث به جو؟ |
nós três estamos em trânsito por aqui e queremos os serviços de uma casa de moças. | Open Subtitles | نحن ثلاثتنا نعمل في نقطة العبور نحن نرغب في بيت دعارة لائق. |
Portanto ou um foi recapturado, o que faz de nós três raptores... | Open Subtitles | اي ان هذا يجعل ان هناك ثلاثة منا هم الخاطفون |
nós três tivemos que tirar essa coisa de mim. | Open Subtitles | بجهدنا نحنُ الثلاثة حتى تمكنّا من إزالة ذلكَ الشيئ عن وجهي |
O trato é que Lorraine deixou a casa para nós três. | Open Subtitles | إن الصفقة هي أن لورين تركت المنزل لثلاثتنا |
Bem, nós três vamos para Las Vegas passar o fim de semana. | Open Subtitles | ثلاثتُنا سوف نذهب إلى "لاس فيغاس" في نهاية الأسبوع. |