Basicamente diz que vocês nos contratam como advogados e que Nós tratamos do vosso caso, pagamos as despesas a haver e que retemos um terço da indemnização. | Open Subtitles | و تقول بشكل عام أنكم توكلوننل لنكون محامي دفاعكم و أننا سوف نهتم بهذا عنكم |
- Nós tratamos do gator. - Nós tratamos do corpo. | Open Subtitles | سوف نهتم بالتمساح - سوف نهتم بالجثة - |
Nós tratamos do resto. | Open Subtitles | سوف نهتم بذلك |
Vai apenas buscar a comida Que Nós tratamos do resto. Está bem? | Open Subtitles | ديف إهدأ، أنت فقط أذهب وأحضر الطعام ونحن نهتم بالباقي، حسنا |
Trata só de ir buscar o nosso miúdo. Nós tratamos do irlandês. | Open Subtitles | فقط احضر الصبي ونحن نهتم بإيرلندا |
Abres os portões, Nós tratamos do resto. | Open Subtitles | فقط إفتح الباب الثمين ونحن نهتم بالباقي |