Não, porque consegui um número de série dele, por isso sei pelo menos quem é que o comprou. | Open Subtitles | لا ، لإني حصلت على الرقم التسلسلي الخاص به لذا أعلم من قام بشرائه على الأقل |
E o segredo desta nota de dólar é o número de série. | TED | وسر ورقة الدولار هذه هو الرقم التسلسلي. |
Recorre ao número de série dos implantes. identifica-la logo. | Open Subtitles | ابحث عن الرقم التسلسلي للنسيج المزروع تحصل على هويتها فورا |
Um número de série poderá dar-nos o proprietário do carro-bomba. | Open Subtitles | رقم تسلسلي يمكن أن يوصلنا إلى مالك السيارة المنفجرة. |
Sargento William Schumann, o número de série 2131284262. | Open Subtitles | العريف وليام شومان . .. الجيش الأمريكي رقم التسلسل 2131284262 |
Ou um código postal, ou apenas um número de série. | Open Subtitles | او رقم سري لمنتج ما او ربما مجرد رقم متسلسل |
Electrónica de ponta, tiras o número de série e vendes imediatamente. | Open Subtitles | الالكترونيات الراقية، لك ملف قبالة الأرقام التسلسلية وبيعها على الفور. |
O número de série da articulação é 3274015. Eu aguardo. | Open Subtitles | الرقم التسلسلي للمفصل المعدني 3274015 سانتظر |
Contactei a Trac e dei-lhes o número de série. | Open Subtitles | إتّصلت بالشركة ، وأعطيتهم الرقم التسلسلي |
Este é o número de série daquela unidade, a unidade da casa do Hoke. | Open Subtitles | هذا هو الرقم التسلسلي لتلك الوحدة , وحدة في بيت لهوك. |
O número de série não será igual ao da minha ISD. | Open Subtitles | لن تُطابق الرقم التسلسلي للكاميرا المسروقة |
Talvez num raio de 10 km. Tirei um número de série do implante. O FBI está a localizá-lo. | Open Subtitles | وجدتُ الرقم التسلسلي للصدر المزيّف والمباحث الفيدراليّة تتعقبه الآن |
Mas, mesmo assim, consegui o número de série e contactei o fabricante. | Open Subtitles | لكنني تمكّنت من الحصول على الرقم التسلسلي منه و اتصلتُ مباشرة بالشركة المنتجة |
Hora e data em que o vídeo foi feito e abertura, marca e modelo da câmara, incluindo o número de série. | Open Subtitles | وقت و تاريخ تصوير الفيديو وشكل وطراز الكاميرا متضمناً الرقم التسلسلي |
Imensos donos de lojas guardam o número de série de uma nota de vinte e deixá-la na registadora, como isco. | Open Subtitles | الكثير يقومون بتسجيل الرقم التسلسلي فئة 20 رقم و يبقوه بالخزينة ، كبضع من المال. |
Pode ter sabido o número de série por outras vias. | Open Subtitles | كان بإمكانكِ معرفة الرقم التسلسلي بطرقٍ شتى |
Tinham de ter chapas diferentes para cada número de série. | Open Subtitles | توجب عليهم حرق صفائح مختلفة لكل رقم تسلسلي |
A articulação tem um número de série que permite localizar o médico que fez a cirurgia. | Open Subtitles | البولو من الرياضات الخطرة داك : نعم المفصل يحتوي على رقم تسلسلي ويمكن أن يقودنا الى الدكتور الذي قام بالعملية |
Posso dar-lhe o meu nome, posto e número de série. | Open Subtitles | يمكنني أن أعطيك اسمي ورتبتي ورقمي المتسلسل |
Nome, fileira e número de série. | Open Subtitles | الإسم، الرتبة، و الرقم المُتسلسل |
- Quando perdes um comando, vais ao concessionário e eles obtêm um código novo através do número de série. | Open Subtitles | اذا فقدتي ريموت السيارة اذهبي الى موقع الوكالة يستعملون رقم هوية السيارة للحصول على رقم جديد |
Prisioneiro 248-B, como se chama, patente e número de série? | Open Subtitles | السجين 248 بي ما أسمك رتبتك ورقمك التسلسلي |