O número de vezes que os membros da SG-1 têm sido comprometedores, deviam ter garantido uma reconsideraçao do seu estado no planeta extraterrestre. | Open Subtitles | عدد المرات التي أعضاء اس جي 1 يثيرون فيها الأخطار ينبغي أن تكون مبررة على الأقل بإعادة النظر في رحلاتهم الخارجية |
[Resposta em: 3] [Resposta em: 2] [Resposta em: 1] A chave é perceber que o número de vezes que um cacifo é mexido é o mesmo que o número de fatores no número do cacifo. | TED | أجب في: 3 أجب في: 2 أجب في:1 المفتاح في إدراك عدد المرات التي تُلمس بها الخزائن هو نفس عدد العوامل في رقم كل حزنة. |
Mas algo em que o nosso cérebro é muito bom é a fazer conta ao número de vezes que fazemos alguma coisa. | TED | ولكن ما يبرع به دماغنا هو حساب عدد المرات التي قمنا بتكرارنا لفعل شيء ما. |
Nem imagina o número de vezes que já tentaram entrar no sistema. | Open Subtitles | لن تصدق عدد المرات التي يحاولون فيها إختراق المكان هنا |
Nao posso deixar de apreciar o número de vezes que salvaram este mundo. | Open Subtitles | حسناً , لا يسعني إلا تقدير عدد المرات التي قد حفظوا بها هذا العالم |
Mas baseado no número de vezes que ele matou, e a experiência em ganhar a confiança das vítimas, podemos concluir que ele planejava os assassinatos e que tem cometido crimes sexuais durante muitos anos. | Open Subtitles | ولكن بناء على المرات التي قتل بها والمهارة التي يحصل بها على ثقة ضحاياه بامكاننا ان نفترض انه يخطط لجرائمه |
Isto é em relação ao número de vezes que ela tem chegado atrasada? | Open Subtitles | هل هذا بشأن عدد المرات التي كنت متأخرة فيها ؟ ؟ |
Nas últimas semanas, tenho ficado chocado com o número de vezes que as palavras na nossa adoração parecem pouco adequadas, duvidosas. | TED | خلال الأسابيع القليلة الماضية, فوجئت بعدد المرات التي شعرت فيها بأن الكلمات في عباداتنا غير مناسبة إلى حد ما, مخادعة بعض الشيء. |
Alguém quer tentar acertar no número de vezes, em relação ao que eles registaram, o número de vezes que a polícia de Queensland usou o gás OC nesse período? | TED | ليخمن احدكم عدد المرات اعتمادا على طريقة تقديم ذلك عدد المرات التي استخدمت فيها شرطة كوينزلام بخاخ او سي في تلك الفترة؟ |
Eu já perdi a conta do número de vezes que fui abordada por estranhos que querem dizer-me que acham que eu sou corajosa ou inspiradora. Isso foi muito antes de o meu trabalho ter qualquer perfil público. | TED | لم احصي عدد المرات التي فيها اقترب مني غرباء ليقولوا لي بأنهم يعتقدون انني شجاعة. أو ملهمة. و كان هذا قبل أن يكون لعملي نوع ما ظهار للعلن |
É um cronómetro para o número de vezes que a mensagem se repete! | Open Subtitles | إنه عداد جاري لعدد المرات التي تكررت فيها الرسالة! |
E quanto ao número de vezes que liga para o Kevin por dia? | Open Subtitles | حسنا ... ماذا عن عدد المرات التي تتصلين بكيفن يوميا؟ |
É o número de vezes que mencionaste a Dana. | Open Subtitles | عدد المرات التي قلت فيها " دانا " |
Lembras-te do número de vezes que tentei chegar aqui? | Open Subtitles | وعدد المرات التي فشلت بالوصول لهنا ؟ |
Então, as estrelas representam o número de vezes que cada membro da fraternidade completou o acto sexual ou o número de raparigas? | Open Subtitles | إذن النجوم هنا تمثل... . عدد المرات التي بها أفراد الأخوية |
Trinta e um pelo número de vezes que ela me disse para ir dar uma volta. | Open Subtitles | 31 هو عدد المرات التي قالت لي بها "إذهب للتمشية". |
(Risos) Então comecei por localizar coisas como comentários muito estúpidos, estranhos, sexuais, palavrões; o número de vezes que um homem me obrigou a dar-lhe "mais cinco" | TED | (ضحك) لذا بدأت رصد الأمور البليدة ،وغير الملائمة، الملاحظات ذات الطابع الجنسي (ضحك) الكلام البدئ، عدد المرات التي اضطررت لضرب يده (High Five) |
O número de vezes que fizeste alguma coisa para ela, sem perguntar o porquê. | Open Subtitles | عدد المرات التي فعلت شيئاً من أجلها... |
Considerando o número de vezes que foi baleada e a voltaram a montar... é uma sorte andar. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} إذا أخذنا بعدد المرات التي نأتي مبكراً والتي نصل متأخرين فيها معاً {\pos(192,220)} فأنا محظوظ لأنّكِ ستخسرين .. |
Posso contar pelas duas mãos o número de vezes que psiquiatras me deixaram. | Open Subtitles | بإمكاني أن أعد على يديّ هاتين ... عدد المرات التي تخلى فيها عني طبيب نفسيّ - (أنا آسف يا (فرانكلين - |