3 milhões de pessoas em Sydney, e 17 milhões na Austrália vão precisar de Belerofonte nos próximos dias. | Open Subtitles | هناك ثلاثة ملايين فرد في سيدني و17 مليون فرد في أستراليا سيحتاجون البلروفون خلال بضعة أيام |
A água na Austrália escorre pelo ralo no sentido anti-horário. Desculpa. | Open Subtitles | المياه في أستراليا تتصرف وتدور عكس عقارب الساعة أنا آسف. |
Vou começar com um exemplo de uma comunidade aborígene na Austrália com a qual trabalhei. | TED | سوف أبدأ بمثال من السكان الأصلين في أستراليا الذين تسنت لي فرصة العمل معهم. |
Cresci na Austrália, sempre quis vir para os EUA. | Open Subtitles | ترعرت في استراليا لطالما أردت الانتقال إلى أمريكا |
Para ela, a vida tinha apenas um propósito: a fuga da sua familia e uma nova vida na Austrália. | TED | بالنسبة لها,كانت حياتها تدور في مُهمة واحدة الهروب بعائلتها وحياة جديدة في استراليا. |
Estávamos demasiado entusiasmados com o nosso sucesso na Austrália e na Nova Zelândia nessa fase. | TED | فلقد كنا في قمة الحماس من مبادرتنا ونجاحها في أستراليا و نيوزيلندا في تلك المرحلة |
Também podemos contrariar a cultura ao apoiar organizações que lidam com estes tipo de problemas, como a Fundação Tyler Clementi nos EUA. No Reino Unido, há o Anti-Bullying Pro, e na Austrália, há o Projeto Rockit. | TED | يمكننا القيام بهجمة مرتدة بأن ندعم المنظمات التي تتعامل مع هكذا قضايا مثل مؤسسة تايلر كليمينتي في الولايات المتحدة في المملكة المتحدة يوجد برنامج مكافحة التنمّر و في أستراليا هناك مشروع روكيت |
As pessoas perguntam-me porque é que um puto que cresceu na Austrália rural se interessou pelo chinês? | TED | يسألني الناس، لماذا يهتم طفل نشأ في منطقة نائية في أستراليا بتعلم اللغة الصينية؟ |
Os meus contactos funcionaram para acelerar o meu caso na Organização dos Refugiados e fui instalado na Austrália em maio de 2013. | TED | عمل أصدقائي لتعجيل حالتي من خلال المفوضية، وحصلت على توطين في أستراليا في مايو 2013. |
A questão dos que procuram asilo na Austrália tem sido tão extremamente politizada que perdeu a sua face humana. | TED | قضية طالبي اللجوء في أستراليا تم تسيسها بشكل كبير حيث فقدت طابعها الإنساني. |
Éramos um grupo de miúdos muito entusiasmados e angariámos mais dinheiro do que qualquer outra escola na Austrália. | TED | كنا حقا مجموعة شباب شغوف. وجمعنا أموال أكثر من أي مدرسة أخرى في أستراليا. |
Angariei fundos na Austrália e regressei ao Camboja no ano seguinte, para fazer voluntariado no orfanato durante alguns meses. | TED | جمعت أموالًا في أستراليا ورجعت إلى كومبوديا في السنة التالية لأتطوع في الدار الأيتام لبضعة أشهر. |
Não consegui virar as costas às crianças que tinha aprendido a conhecer e a gostar, e regressar à minha vida na Austrália. | TED | لم أستطع أن أضغط على نفسي لأدير ظهري للأطفال الذين أتيت لأعرفهم وأهتم بهم وبعد ذلك أعود إلى حياتي في أستراليا. |
E em 2015 na Austrália? | TED | خلال عام 2015 في أستراليا أصبح المتوسط 30 سنة للنساء و32 سنة للرجال. |
Não são só eles mas os polvos na Austrália são certamente mestres da camuflagem. | TED | ولم يكن فريدا ولكن قطعا, الأخطبوط في أستراليا هو متمكن من التمويه جدا |
Uma mulher que... enquanto o marido trabalhava para ela na Austrália... | Open Subtitles | من المرأة التي... بينما زوجها في أستراليا يعمل من أجلها.. |
Há um edifício em Londres que tem nove andares, um novo edifício que foi agora terminado na Austrália que acho que tem 10 ou 11. | TED | هناك مبنى في لندن وهو يتكون من تسعة طوابق، مبنى جديد في استراليا والذي أعتقد أنه يتكون من 10 أو 11 طابق. |
Acontecera uma coisa nos corações daquela gente na Austrália, | TED | هناك شيء حدث، في قلوب هؤلاء الناس في استراليا |
Perguntem aos mineiros na Austrália. | TED | فقط أسأل عن عمال مناجم الفحم في استراليا. |
Até pode estar na Austrália, não sabemos. | Open Subtitles | ربما حتى تكون في أوستراليا أو في أي مكان. نحن لا نعرف فحسب |
Temos uma tomada do auxílio à seca na Austrália? | Open Subtitles | هل لدينا شيئا عن عمليات الأغاثه من القحط فى أستراليا ؟ |
Temos visto movimentos parecidos na Islândia, no Reino Unido e na Austrália. | TED | وقد رأينا تحرُّكاتٍ مماثلة في أيسلندا والمملكة المُتحدة وأستراليا. |
Então isso significa que estava grávida de seis meses quando o serviço dos US Marshall a deteve na Austrália por causa de um mandado de captura por homicídio. | Open Subtitles | إذن هذا يجعلك حاملا بستة أشهر حينما قبض عليك المارشال بأستراليا بتهمة قتل متعمد.. |
Penso que sou a razão de ele estar na Austrália quando morreu. | Open Subtitles | أعتقد أنني السبب أنه كان بإستراليا حين مات |
É verdade. Cancelaram o programa na Austrália. | Open Subtitles | الأمر صحيح، فقد قاموا بالغاء البرنامج الأسترالي |