Ele sentava-se na cadeira dele, e eu na minha, às 1 7, todos os dias e bebíamos daiquiris com o S. Sebastiäo a olhar para nós. | Open Subtitles | كان يجلس على مقعده و أنا على مقعدى فى الساعة الخامسة و نتناول مشروبنا ،حيث كان سان سيباستيان " يفكر فوقنا " |
E por teres conseguido com que um gato urinasse na cadeira dele. | Open Subtitles | وحملكَ لهرّةٍ أن تتبوّل على مقعده |
Tenho esta foto, vou sentar-me na cadeira dele... | Open Subtitles | حصلت على هذه الصورة و سأواصل الجلوس على كرسيه... |
Acabámos por ter relações na cadeira dele. | Open Subtitles | انتهينا على كرسيه |
Estou chocado... porque estou no seu escritório e tu na cadeira dele. | Open Subtitles | أنا مصدوم لأنني أقف في مكتبه و أنت تجلس في كرسيه |
Você está na casa dele, comendo a mulher dele e sentando na cadeira dele! | Open Subtitles | أنت في بيته تمارس الجنس مع زوجته وتجلس في كرسيه |
O Dr. Mallard nem me deixa sentar na cadeira dele sem autorização. | Open Subtitles | الدكتور (مالارد) لن يجعلني أجلس على مقعده من دون إشرافه |
Sentar-se na cadeira dele, acho eu. | Open Subtitles | يجلس على كرسيه على ما أظن |
O Hardman voltou. Estás na cadeira dele. | Open Subtitles | عودة هاردمان و أنت في كرسيه |