Se a casa é do meu tio, porque dormimos na carrinha? | Open Subtitles | إن كان هذا منزل عمي لماذا ننام في الشاحنة ؟ |
Sim. A única pessoa na carrinha era o condutor. | Open Subtitles | نعم، الشخص الوحيد الذي كان بالشاحنة هو السائق |
Saíam todos do edifício! Há uma bomba na carrinha! | Open Subtitles | أخرجوا الجميع من المبني هناك قنبلة في السيارة |
Vou adivinhar à sorte e dizer que já não estamos na carrinha de gelados. | Open Subtitles | سأستعمل طريقة التخمين و أقول بأننا لسنا في شاحنة المثلجات |
Encontraram-nos. Acaba isso na carrinha, vamos para o Covil dos Monstros! | Open Subtitles | لقد وجدونا أنهي هذا في الشاحنه عندما نصل إلي قفير الوحوش |
Eu estou bem na carrinha. Faça lá o que tem a fazer. | Open Subtitles | أنت ، أنا مرتاح بالسيارة افعل أنت ما عليك فعله |
Adoro a natureza, adoro meter-me na carrinha com os cães. | Open Subtitles | أنا أحب الطبيعة أحب قيادة الشاحنة الصغيرة مع كلابى |
Usei os meus amigos na carrinha para te apanhar primeiro. | Open Subtitles | لقد استخدمت صديقي القابع في الشاحنة للوصول اليك قبلهم |
Entra na carrinha ou espeto-te um prego na cara. | Open Subtitles | ادخلي الشاحنة و إلا اطلقت مسمراً على وجهك |
Então se essa loura misteriosa de azul estava na carrinha com a Tara, significa que o suspeito provavelmente apanhou-a no mesmo dia. | Open Subtitles | إذن ان كانت تلك المراة الغامضة بالثياب الزرقاء كانت بالشاحنة مع تارا ذلك يعني ان الجاني غالبا خطفهما بنفس اليوم |
Monto uma marquesa na carrinha, e sabem o que temos? | Open Subtitles | سأثبت طاولة بالشاحنة ، و تعلم وما ما يوجد عندي |
Genesis! Vais ficar bem, certo? Precisas de entrar na carrinha. | Open Subtitles | ستكون بخير ياجن انت بحاجة ان تدخل في السيارة |
Todos asiáticos. Três dentro de um Sedan, e um na carrinha. | Open Subtitles | جميعهم آسيوين، ثلاثة في السيارة الصغيرة وشخص واحد في الشاحنة |
Quando a puseram na carrinha da Sanidade Animal, bateram com a porta e ela passou-se. | Open Subtitles | عندما وضعوها في شاحنة سيطرة الحيوانات صفعوا الباب كأصيبت بالهيجان |
Ele estava na carrinha com o material, e furou-lhe um pneu no caminho do aeroporto. | Open Subtitles | وكان هو في شاحنة مع الأمتعة وانفجر احد الاطارات وهو في طريقه للمطار |
A qual devíamos ter na carrinha. | Open Subtitles | والذي ينبغي أن يكون لدينا منه في الشاحنه |
Quando cortar o aparelho, os nossos amigos na carrinha vão saber que estou a fugir. | Open Subtitles | عندما أقطع جهاز التعقب من قدمي أصدقائي بالسيارة سيعلمون أني أهرب |
Se isso for um problema, pode ficar à espera na carrinha. | Open Subtitles | إن كان هذا يشكل أية مشكلة، يمكنها الانتظار في العربة. |
Henry Walsh, o nome dele está numa destas revistas encontradas na carrinha. | Open Subtitles | هنري والش، اسمه على إحدى هذه خرقِ الدعارةِ الذي وُجِدَ في الشاحنةِ. |
Entras na carrinha, ligas e não páras por nada. | Open Subtitles | وأنتي اذهبي للشاحنة وكوني مستعدة لا تتوقفي أبداً مهما حدث |
Pôs a sua mulher na carrinha, e depois guiou mesmo por cima das lápides da Amanda e do Drew. | Open Subtitles | ووضع زوجتك في شاحنته الصغيرة، وبعد ذلك قاد المركبة خلال أماندا وشاهد قبر درو. |
Dias depois, descobrimos sangue de Whitney na carrinha do suspeito. | Open Subtitles | بعد يومين . وجدنا دم ويتني في سيارة المشتبه به |
Contou o que aconteceu na carrinha sozinha com ele? | Open Subtitles | هل تحدثت عما حدث في الحافلة و هو معها؟ |
O atirador estava na carrinha com a vítima provavelmente no banco do passageiro. | Open Subtitles | مطلق النار كان في الفان بصحبة الضحية على الأرجح في مقعد الراكب. |
Espera ai, estás-me a dizer que dormes na carrinha com o motor ligado? | Open Subtitles | إنتظر هل تخبرني أنك تنام في سيارتك |
Só preciso de meter a cadeira na carrinha e depois posso ir para casa. | Open Subtitles | أتريدين أن أتصل بشاحنة تصليح؟ أريد فقط إدخال الكرسي إلى السيارة عندها أستطيع الذهاب إلى المنزل |