ويكيبيديا

    "na coreia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في كوريا
        
    • فى كوريا
        
    • بكوريا
        
    Um por cada homem que eu matei na Coreia. Open Subtitles هؤلاء هم كل الرجال الذين قتلتهم في كوريا
    Ele vive na Coreia do Norte Não podemos lá ir! Open Subtitles يعيش في كوريا الشمالية. نحن لا نستطيع الذهاب هناك.
    Oh, nós temos muitos mercados aqui na Coreia do Norte Open Subtitles أوه، عندنا بقالة جميلة المخازن هنا في كوريا الشمالية.
    James, conta-me o que realmente se passou na Coreia do Norte. Open Subtitles جيمس , قل لى حقيقة ما حدث فى كوريا الشمالية
    A todo o lado onde vamos na Coreia, este palhaço nasceu a três quilómetros. Open Subtitles كل مكان ذهبنا إليه فى كوريا كان هذ الجوكر مولوداً على بعد ميلين منه
    A resposta é que os estudantes na Coreia aprendem em salas de aulas grandes. TED والجواب،الطلاب بكوريا يدرسون في أقسام كبيرة.
    Muitos americanos não vêm... que a guerra na Coreia do Norte... foi inteiramente culpa dos Estados Unidos. Open Subtitles العديد من الأمريكان لا يدركون التي الحرب في كوريا الشمالية كان كليّا العيب الولايات المتّحدة.
    Estamos a planear uma missão na Coreia. Reúne este grupo. Open Subtitles نحن نخطط لعملية في كوريا إجلب هذا الفريق معا
    Sei que perdemos muitas pessoas hoje, mas... evitamos um genocídio na Coreia. Open Subtitles أعلم اننا خسّرنا الكثير اليوم لكننا منعنا إبادة جماعية في كوريا
    na Coreia do Sul e Indonésia, as mulheres são donas de quase meio milhão de empresas. TED في كوريا الجنوبية و اندونيسيا النساء تملك نحو نصف شركات الدولة
    mas pensei que a minha vida na Coreia do Norte era normal. TED لكن إعتقدت بأن حياتي في كوريا الشمالية كانت طبيعية
    Estabelecer-me na Coreia do Sul foi um desafio bem maior do que eu esperava. TED كان الإستقرار في كوريا الجنوبية تحدياً أكبر مما توقعته
    O inglês era tão importante na Coreia do Sul que tive que começar a aprender a minha terceira língua. TED كانت اللغة الإنجليزية مهمة جداً في كوريا الجنوبية لذا إضطررت لأن أبدأ تعلم لغتي الثالثة
    Por fim, após uma longa viagem, reuni-me com a minha família na Coreia do Sul, TED وأخيراً، بعد رحلتنا الطويلة، إجتمع شملي بعائلتي في كوريا الجنوبية
    Também podemos fazer a ponte entre o povo que se encontra na Coreia do Norte e o mundo exterior TED يمكننا أيضاً أن نشكل جسراً بين الشعب في كوريا الشمالية وبقية العالم،
    E nós vivíamos no estrangeiro, nós vivíamos na Coreia do Sul onde o meu pai estava a trabalhar, onde só havia um canal de TV de língua inglesa. TED وكنا نعيش في الخارج، كنا نعيش في كوريا الجنوبية حيث كان يعمل والدي، حيث كان هناك قناة واحدة فقط باللغة الإنجليزية.
    Todos os espaços livres eram preenchidos por quadros de Kim Il-Sung e Kim Jong-II, como por toda a parte na Coreia do Norte. TED وكل جهة فارغة كان يتم تغطيتها بصور كيم ال سونغ و كيم جونغ ال، ككل مكان في كوريا الشمالية.
    Almoço com o Raymond, uma pacienciazinha e uma longa conversa sobre os bons velhos tempos na Coreia, e alguns velhos amigos nossos, chineses e russos. Open Subtitles غداء مع ريموند .. ثم لعبة سوليتير صغيرة ثم محادثة مطولة عن الأيام الخوالى فى كوريا ..
    Quando estava no hospital, na Coreia, alguém a levou, como lembrança. Open Subtitles عندما كنت فى المستشفى فى كوريا, قام أحدهم بأخذه
    A sua missão era recuperar ouro chinês apreendido na Coreia do Norte. Open Subtitles مهمته كانت استعادة ذهب صينى مُخبأ تم الإستيلاء عليه فى كوريا الشماله
    Este carregamento é de Nan-po na Coreia do Norte? Open Subtitles هذه الشحنة قادمة من ناومبت بكوريا الشمالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد