Alguns anos atrás, na era das ideias, as suas teriam sido consideradas, sem dúvida, ideias sublimes. | Open Subtitles | قبل بضع سنوات في عصر الأفكار أفكارك كانت ستسمى أفكار سامية |
Estamos agora na era das visitas virtuais - desde as consultas do tipo Skype que podem ser feitas com a American Well, | TED | نحن الآن في عصر العيادة الافتراضية-- ابتداء ا من زيارة الطبيب عبر شبكة سكايب التي يمكنك القيام بها مع "أميريكان ويل" |
Vivemos na era das simulações. | Open Subtitles | نحن نعيش في عصر المحاكاة |
Estamos a viver na era das maravilhas, Brian. Muitas dessas maravilhas começaram aqui mesmo. | Open Subtitles | إننا نعيش في عصر العجائب يا (برايان)، وأكثريّة العجائب تنشأ من هنا. |
Estamos na era das Lendas. | Open Subtitles | نحن في عصر الأسطورة. |