Inoue retrocedeu exactamente 100 anos na historia e evitou que Choong-Kun Ahn assassina-se o Ito em Harbin | Open Subtitles | اينو رجع 100 سنة للخلف في التاريخ واوقف شون كون اهان من اغتيال اتو في حربين |
Eu dei ao complexo industrial militar mais dinheiro, do que qualquer outro presidente na historia americana. | Open Subtitles | هذا أشد تعقيدًا علي أي رئيس في التاريخ الأميركي |
Creio que o comunismo é mais um triste e estranho capítulo na historia da humanidade cujas últimas páginas se escrevem neste momento. | Open Subtitles | إنني أؤمن أن الشيوعية, هي فصل حزين و سيء في التاريخ الإنساني, الذي يكتب الآن صفحاته الآخيرة |
Eles monopolizaram a noticia, o fato e que agora tres dos quatro piores tragedias na historia da moda tivessem ocorrido no ano passado. | Open Subtitles | أنها تحتكر الأخبار، والحقيقة هي أن الآن ثلاثة من أسوأ المآسي أربعة في تاريخ الموضة كانت قد وقعت في العام الماضي. |
É a primeira vez na historia dos huaoranis que há tantos avôs. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى في تاريخ الواداني الذي يحصلون فيه على الكثير من الأجداد |
Eu hoje fui a maior desgraça de todos na historia do Kung Fu. | Open Subtitles | ربما كان يومي أسوأ يوم في تاريخ الكونغ فو |
Roubas-te mais rebuçados que qualquer um na historia de roubar rebuçados. | Open Subtitles | لقد سرقت الكثير من الحلويات اكثر من اى شخص فى تاريخ السرقات. |
No meu trabalho, ensino e aprendo sobre os maiores protestantes na historia da humanidade. | Open Subtitles | حسناً في عملي أقوم بالتدريس وأتعرف على أعظم المحتجين في التاريخ البشري |
Monsanto se tornou o maior grupo quimico e sementes na historia. | Open Subtitles | أصبحت شركة مونسانتو أكبر مجموعة الكيماوية والبذور في التاريخ. |
E a maior onda de suicidios que esta registrado na historia. | Open Subtitles | وهي أكبر موجة من حالات الانتحار التي تم تسجيلها في التاريخ. |
H M tem dominado o modelo de forma rapida, tornando-se a segunda maior empresa de vestuario na historia. | Open Subtitles | هيمنت H M عارضة الأزياء سريع، لتصبح ثاني أكبر شركة الملابس في التاريخ. |
No dia seguinte, marquei mais golo do que ninguém na historia da equipa de hóquei. | Open Subtitles | في اليوم التالي خرجت وحققت أكبر عدد من الأهداف من أي شخص في تاريخ فريق الهوكي. |
CP ... na historia desta empresa, esta oferta pode ser grande mas de acordo comigo, não. | Open Subtitles | في تاريخ الشركة هذا العرض قد يكون كبيراً لكن بالنسبة لي هو ليس كذلك |
E o maior na historia da empresa, e uma das muitas novas lojas planejadas no pais. | Open Subtitles | هو الأكبر في تاريخ الشركة، واحدة من العديد من المتاجر الجديدة المخطط لها في البلاد. |
Senhoras e senhores, pela primeira vez na historia do torneio... | Open Subtitles | سيداتي وسادتي " لأول مرة في تاريخ سباق " بيستون |
Vi que o homem que planeou o pior crime na historia do seu reino é saudita, com toda a certeza. | Open Subtitles | رأيت أن الرجل الذي خطط لأسوأ جريمة في تاريخ مملكتك... هو سعودي بلا ريب |
Está é a historia de Joe Blake e Terry Collins os ladrões de banco que tiveram mais êxito na historia dos EUA. | Open Subtitles | .."انها قصه "جو بليك و تيرى كولينز ..انهم من اشهر لصوص البنوك فى تاريخ امريكا |