ويكيبيديا

    "na ilha de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في جزيرة
        
    • على جزيرة
        
    • على الجزيرة
        
    • بجزيرة
        
    • فى جزيرة
        
    Nascido como escravo na ilha de Granada, Christophe passou a infância a viajar pelas muitas ilhas das Caraíbas. TED في عِداد الرقيق منذ ميلاده في جزيرة غرناطة، قضى كريستوف طفولته متنقلًا بين الجزر الكاريبية المتعددة.
    Agora este animal, na ilha de Bornéo, é um dos mais incomuns. Open Subtitles ان هذا الحيوان ، في جزيرة بورنيو واحد من أغرب الحيوانات
    Mataram cerca de 12 000 tubarões neste período, amarrando um cabo de manilha para além da extremidade da Baía de Keem, na ilha de Achill. TED وقتلوا حوالي 12,000 سمكة قرش في هذه الفترة فقط عن طريق اوتار حبال مانيلا حرفياً قبالة شاطئ كيم في جزيرة اّشيل
    Um exemplo: ele viu três pedreiros a trabalhar na ilha de Lesbos. Eles precisavam de medir colunas circulares. TED على سبيل المثال .. عندما يرى الحجار يعمل على جزيرة ليسبوس ويحتاج ان يقوم بعملية قياس أعمدة دائرية
    E antes de se unirem viveram na ilha de formas muito diferentes. Open Subtitles وقبل أن يجتمعوا سيتعرفوا على الجزيرة بطرف مختلفة للغاية
    Uma é de África, outra é da Austrália, e seis são endémicas na ilha de Madagáscar. TED نوع من أفريقيا، نوع من أستراليا، و6 منتشرة بجزيرة مدغشقر.
    A primeira vez que chorei debaixo de água foi em 2008, na ilha de Curaçao, a meio caminho das Caraíbas do sul. TED كان أول بكاء لى تحت الماء عام 2008، فى جزيرة كوراساو جنوب منطقة البحر الكاريبي.
    Em 1908, na ilha de Creta, os arqueólogos descobriram um disco de barro. TED في 1908 في جزيرة كريت اكتشف علماء الآثار قرص من طين.
    Desde o jathilan, um ritual popular de transe na ilha de Java, ao umbanda no norte do Brasil. TED من جاثيلان و هو طقس روحي معروف في جزيرة جافا، إلى أومباندا في شمالي البرازيل.
    Esta é uma casa personalizada, de seis pisos, na ilha de Bali. TED هذا منزل مبني حسب الطلب مكون من ستة طوابق في جزيرة بالي.
    Caíu sob a forma de chuva, neste caso, na ilha de Ábaco, nas Bahamas. TED أمطرت عليه في هذه الحالة في جزيرة أباكو في جزر البهاماس.
    Eu desembarquei pela primeira vez na ilha de Madagáscar, há 20 anos, com a missão de documentar a sua história natural marinha. TED هبطت لأول مرة في جزيرة مدغشقر منذ عقدين من الزمن، في مهمة لتوثيق التاريخ الطبيعي البحري فيها.
    Entretanto, nós dois estávamos a ficar lá, na ilha de Hong Kong. Open Subtitles على الرغم من أننا كنا نقيم هناك و ذلك في جزيرة هونغ كونغ
    Vamos receber os subsídios esta semana, e acho que os devíamos gastar na ilha de Mnemba. Open Subtitles سنحصل على شيكات العلاوة هذا الاسبوع ورأيي ان نصرفها في جزيرة نمبا
    - na ilha de Mnemba, não há telefones, não há computadores, nem há televisão. Open Subtitles في جزيرة نيمبا لايوجد هواتف ليس هناك كمبيوترات وليس هناك تلفزيونات
    Depois de ice teas de Long Island, um show de strip e um desacato num bar Ashley Hartmann, filha do senador Kay Bee Hartmann potencial vice-presidente, foi presa depois da festa académica na ilha de Padre Sul. Open Subtitles المرشحه لـ ان تصبح نائبة الرئيس اعتقلت بعد عطلـة الربيع في جزيرة بادري
    Sabia que a Shop tem um pequeno complexo na ilha de Maui, Hawaii? Open Subtitles هل علمت أن الدكان عبارة عن مركب صغير على جزيرة ماوي في هاواي؟
    Sabe, Capitão, na ilha de Lefkada todos os italianos que se renderam foram mandados para campos no norte. Open Subtitles تعرف،أيها القائد، على جزيرة لفكادة كلّ الإيطاليون اللذين إستسلموا دخلوا سجن المعسكرات في الشمال؟
    O pacote e outras armas estão num silo na Grécia, na ilha de Creta. Open Subtitles الصفقة وأسلحة أخرى فى مستودع فى اليونان,على جزيرة كريت.
    A que aterrou na ilha de pára-quedas vinda de um helicóptero... Open Subtitles تلك التي هبطت بالمضلّة ...على الجزيرة من مروحيّة
    Pelos vistos, ela tinha acabado de cair na ilha de pára-quedas. - O quê? Open Subtitles واضح أنها هبطت للتو على الجزيرة
    Encontramo-nos na ilha de Wight para escrever em sossego e fazer orgias. Open Subtitles سنلتقي بجزيرة ما او برحلة بحرية دون ازعاج
    Por ordem de um grupo zeloso, foi mantida em quarentena num pequeno quarto na ilha de North Brother, contra a sua vontade, com doentes e moribundos, casos nada semelhantes ao dela. Open Subtitles بكلمة بعض الصليبيين تم حجزها بالحجر الصحي بحجرة صغيرة بجزيرة الأخ الشمالي رغماً عنها
    Olha, peguei o show dele na ilha de Creta. Esse cara é engraçado. Open Subtitles انظر ' لقد اجريت العرض الخاص به فى جزيرة كريت ,وهذا الرجل مسلى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد